S酒吧遇見的人居然是自己的教授,人們總說:生活中驚喜連連,有時夢境也會成真。
<聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號> C: From what I hear, they've got someone big to replace Martha for the psychology of business lecture. Apparently, he's fortune 500. [---1---], see what lessons there are to be learned. Speaking of, where's Blair? Don't tell me she threw in the towel after just one round? S: She'll be here. C: If you'll excuse me, I'm going to sit with them. From what I hear, badminton players know how to handle a shuttlecock. C: [---2---], please. S: Colin. Hey. [---3---]? C: This is psychology of business, right? S: Yeah, but...Oh, no. Don't tell me you're... C: The new professor. I take it from your less than glowing enthusiasm that you are now one of my... S: Students. Yes. GG: [---4---].
I'm curious to meet the man Hold the door What are you doing here They say life is full of surprises that our dreams really can come true.
C:就像我跟她說的那樣 這只是個開始 其實 我真的還挺喜歡這的 S:恰克 C:聽說 他們找了個大腕接替瑪莎 教授商業(yè)心理學課 顯然 他是財富500強之一 我也很期待見到他 看看自己能從他身上學到什么 話說 布萊爾人呢 別告訴我 她這么快就認輸了 S:她會來的 C:恕我失陪 我要坐在美女身邊 據(jù)我所知 羽毛球選手擅長互動 C:請別關(guān)門 S:科林 你怎么在這兒 C:這是商業(yè)心理學課 對吧 S:沒錯 但你 不要告訴我你是 C:新來的教授 看來你對這件事情不怎么感冒啊 現(xiàn)在你是我的 S:學生 是的 GG: 人們總說 生活中驚喜連連 有時夢境也會成真