【緋聞女孩】S04E02-1 朱麗葉成功融入了布魯克林
來源:滬江聽寫酷
2013-03-21 15:14
看來朱麗葉已經(jīng)融入了D和V的內(nèi)部了,可是,她的目的究竟是什么呢
<聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> V: Next time, I promise we'll do shoes and vintage, and not just health food stores. Aw. Let me see that beautiful boy. N: Well, you guys seem to have bonded. J: [---1---] Aw, Vanessa, you're amazing with him. D: Yeah, she's a serious baby whisperer. V: Living on a commune, you clock a lot of babysitting hours. Right? N: Okay, [---2---], and it's not exactly subtle. J: The goal is to take him out of the equation. N: Not by using Vanessa. J: She's still totally in love with him. She's just hurt by what happened last spring, and she's looking for a sign to see how he really feels about her. N: [---3---] J: She didn't have to. [---4---] Vanessa and Dan are great people. And from what I hear, [---5---], too. V:Yeah. Okay, I will.
<聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> V: Next time, I promise we'll do shoes and vintage, and not just health food stores. Aw. Let me see that beautiful boy. N: Well, you guys seem to have bonded. J: [---1---] Aw, Vanessa, you're amazing with him. D: Yeah, she's a serious baby whisperer. V: Living on a commune, you clock a lot of babysitting hours. Right? N: Okay, [---2---], and it's not exactly subtle. J: The goal is to take him out of the equation. N: Not by using Vanessa. J: She's still totally in love with him. She's just hurt by what happened last spring, and she's looking for a sign to see how he really feels about her. N: [---3---] J: She didn't have to. [---4---] Vanessa and Dan are great people. And from what I hear, [---5---], too. V:Yeah. Okay, I will.
We had a nice talk.
I get what you're doing
She told you that.
I'm not trying to ruin people's lives.
they made a great couple
V:次我一定會(huì)記得去買鞋子和酒
健康食品店都逛煩了
讓我抱抱這可愛的小寶貝
N:你們倆看起來挺親密了嘛
J:我們聊得很投機(jī)
瓦內(nèi)薩 你和他在一起太親切了
D:可不是 她很擅長哄小孩
V:住在社區(qū)里 可少不了幫別人帶孩子
對(duì)吧
N:我知道你要干什么
這可不是什么好主意
我們的目標(biāo)是讓他退出競(jìng)爭(zhēng)
但你不能利用瓦內(nèi)薩
J:可是她依然愛著他呢
只是因?yàn)榇杭灸鞘率芰诵┐驌?她在等待
丹對(duì)她的暗示
N:她告訴你的
J:不用說也知道
我不會(huì)破壞別人生活的
瓦內(nèi)薩和丹都是好人
在我看來 他們也會(huì)是很棒的情侶
好的 我會(huì)的
我也愛你 拜拜
V:次我一定會(huì)記得去買鞋子和酒
健康食品店都逛煩了
讓我抱抱這可愛的小寶貝
N:你們倆看起來挺親密了嘛
J:我們聊得很投機(jī)
瓦內(nèi)薩 你和他在一起太親切了
D:可不是 她很擅長哄小孩
V:住在社區(qū)里 可少不了幫別人帶孩子
對(duì)吧
N:我知道你要干什么
這可不是什么好主意
我們的目標(biāo)是讓他退出競(jìng)爭(zhēng)
但你不能利用瓦內(nèi)薩
J:可是她依然愛著他呢
只是因?yàn)榇杭灸鞘率芰诵┐驌?她在等待
丹對(duì)她的暗示
N:她告訴你的
J:不用說也知道
我不會(huì)破壞別人生活的
瓦內(nèi)薩和丹都是好人
在我看來 他們也會(huì)是很棒的情侶
好的 我會(huì)的
我也愛你 拜拜
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語聽力
- 緋聞女孩Gossip Girl
- 緋聞女孩第一季
- 生活大爆炸筆記