Ⅲ.課文篇

Most people spend around 10 hours per day, or 40 hours a week, at work. In every office, just like life in general, there will be people that you like and people that you dislike.
大多數(shù)人都會有每天十小時或者每周四十小時左右的時間花在工作上。在每個辦公室里,就像在生活中一樣,你總會遇到你喜歡的和不喜歡的人。

You often hear people talking about the need to be professional at work. One definition of professional is 'working effectively and efficiently with people that you don't like."
你常聽人說起工作時需要具備職業(yè)素質(zhì)。對職業(yè)素質(zhì)其中的一個解釋就是“有效率地工作,而且能很好地跟你不喜歡的人一起工作。”

Conflict is when two or more people argue or fight and obviously you are more likely to fight with people that you don't really like. Therefore managing conflict in the workplace is a very valuable skill that everyone should master.
沖突是指兩個人或更多人爭吵或動手打架。很顯然你更容易跟你不喜歡的人發(fā)生沖突。因此處理好公司內(nèi)部里的沖突問題是一項很重要的技能,人人都應(yīng)該掌握。

Sometimes you can manage conflict simply by avoiding it. If you know that you are likely to have a disagreement with a particular person, you can try to stay out of their way and not have any interaction with them.
有的時候你可以單純地避免沖突來解決問題。如果你知道你可能會跟某個人在意見上發(fā)生分歧,你可以盡量避開他們,不跟他們有任何接觸。

But that is impossible if you work directly with them or if they are your boss or if you are their manager. In those cases, remember to remain calm and clear-headed. Even if they start to yell and scream, it is always best if you speak in a low voice and make your points logically and clearly.
但如果你直接跟他們一起工作或者他們是你的老板你是他們的經(jīng)理,上述建議就行不通了。在這些情況下,記住要保持平靜和頭腦清醒。即便他們開始大聲喊叫或尖叫,你最好低聲說把自己的觀點清晰而有邏輯闡述出來。

If you know that an argument is unavoidable, then try to take the discussion out of the office and away from other staff. You don't want staff to see you argue with others and they don't want to hear you yelling at each other. Go to a quiet place away from the office and resolve your differences there.
如果你知道一場爭論是在所難免的,那么盡量在辦公室外面進(jìn)行討論,離其他同事遠(yuǎn)一些。你不希望同事們看到你跟別人爭吵,他們也不愿意聽到你們互相喊叫。在辦公室外面找一個安靜的地方,在那里解決你們的問題。

Never call a colleague insulting names or use violence - no matter what!
不論發(fā)生什么事永遠(yuǎn)不要在稱呼上侮辱同事或使用暴力。