第23課:不誠(chéng)實(shí)的?- 2

迷你小對(duì)話

A: I cannot understand how Mary could be interested in a deceitful character like Mike.
B: I heard he was a real scoundrel, a rascal of the worst sort.
A: But Mary won’t listen to any of us. That rogue is deceiving her.
B: Well, I hope she sees that two-faced hypocrite for the knave he is before it’s too late.

A: 我不明白Mary怎么會(huì)喜歡上動(dòng)不動(dòng)就騙人的Mike呢。
B: 我聽(tīng)說(shuō)他是個(gè)十足的惡棍,一個(gè)壞透了的流氓。
A: 但是Mary不聽(tīng)我們的。那無(wú)賴一直在蒙騙她。
B: 真希望她能很快看透這個(gè)兩面三刀的偽君子,不然可就太晚了。

語(yǔ)言點(diǎn)精講

deceitful: 欺詐的(尤其是通過(guò)隱藏真相來(lái)達(dá)到欺騙目的);騙人的,不老實(shí)的。
scoundrel: 道德敗壞、聲明狼藉的人。
rascal: 卑鄙的、不守法的、不老實(shí)的人;流氓,無(wú)賴。
two-faced: 兩面派的,圓滑虛偽的。
hypocrite: 偽君子;偽善者;虛偽的人。
knave: 不誠(chéng)實(shí)、好欺詐的人;狡詐的人,無(wú)賴。