【體育盛世年】

2012年是體育大年,不僅有舉世矚目的奧運(yùn)盛會(huì),對(duì)于中國(guó)人來說我們還為一個(gè)新名字瘋狂了好一陣,那就是:林書豪。

? 倫敦奧運(yùn)會(huì)

四年一屆的奧運(yùn)會(huì)已無(wú)需多言,每當(dāng)這樣的夏天來臨時(shí),我們都會(huì)密切關(guān)注著中國(guó)健兒在奧運(yùn)賽場(chǎng)上的表現(xiàn)。我們?yōu)閲?guó)歌的奏響而驕傲,為運(yùn)動(dòng)員的拼搏而感動(dòng),為失去的獎(jiǎng)牌而遺憾,這是多么慷慨激昂的一段時(shí)光?!皞惗貖W運(yùn)會(huì)”也理所當(dāng)然地在Trending Searches里奪得第二;在Trending People Top 10中,林丹、孫楊、葉詩(shī)文這3個(gè)奧運(yùn)冠軍都占據(jù)了一席之地;而在Trending Songs中,奧運(yùn)會(huì)開幕式上引爆全場(chǎng)的經(jīng)典老歌《Hey Jude》也進(jìn)入了前五。

倫敦奧運(yùn)會(huì)開幕式詩(shī)朗誦:

The Tempest 暴風(fēng)雨
——莎士比亞

Be not afeard; the isle is full of noises,
Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears, and sometime voices
That, if I then had waked after long sleep,
Will make me sleep again: and then, in dreaming,
The clouds methought would open and show riches
Ready to drop upon me that, when I waked,
I cried to dream again.
不要怕;這島上充滿了各種聲音和悅耳的樂曲,
使人聽了愉快,不會(huì)傷害人。
有時(shí)成千的叮叮咚咚的樂器在我耳邊鳴響。
有時(shí)在我酣睡醒來的時(shí)候,
聽見了那種歌聲,又使我沉沉睡去;
那時(shí)在夢(mèng)中便好像云端里開了門,
無(wú)數(shù)珍寶要向我傾倒下來;
當(dāng)我醒來之后,我簡(jiǎn)直哭了起來,希望重新做一遍這樣的夢(mèng)。

相關(guān)文章:

滬江英樂合輯:倫敦奧運(yùn)的搖滾聽覺盛宴
倫敦奧運(yùn)囧聞匯總:大英帝國(guó)是在用生命演喜??!
圖說奧運(yùn):20張照片回顧2012倫敦奧運(yùn)會(huì)開幕式
More >>>

? 林書豪

Trending People中排名第一的是誰(shuí)?不是奧運(yùn)冠軍,不是娛樂明星,而是在2012年掛起Linsanity的林書豪。從今年2月起,華裔名校哈佛畢業(yè)生林書豪在NBA賽場(chǎng)上一戰(zhàn)成名,隨后他帶領(lǐng)當(dāng)時(shí)所效力的紐約尼克斯隊(duì)取得了七連勝的佳績(jī)。雖然小伙子后來沉寂了好一段時(shí)間,但說不定很快我們又能體驗(yàn)一把林來瘋。

何為L(zhǎng)insanity:

Linsanity組合自Lin + insanity,是外媒為林書豪創(chuàng)造的單詞中出現(xiàn)頻率最高的一個(gè),它體現(xiàn)了林書豪在球場(chǎng)上有股人來瘋的感覺,而球迷更是為之瘋狂。

insanity:n. 精神錯(cuò)亂;瘋狂

The college students' spring break beach party was pure insanity.
大學(xué)生的春假海灘派對(duì)很瘋狂。

相關(guān)文章:

視頻:林書豪教你如何進(jìn)哈佛
林書豪教會(huì)我們的10個(gè)人生道理
盤點(diǎn)外媒為林書豪創(chuàng)造的英語(yǔ)單詞
More >>>