新聞萬花筒:《霍比特人》是否能超越《指環(huán)王》的成功?【上海學生英文報】
來源:上海學生英文報
2012-12-25 13:03
The Hobbit Begins a New Journey
《霍比特人》開始新旅程
Nearly a decade after Oscar-winning New Zealand filmmaker Peter Jackson concluded his massively successful Lord of the Rings trilogy, he is set to launch yet another three-film series, The Hobbit (《霍比特人》).
繼獲巨大成功的“魔戒三部曲”結(jié)束了近10年后,奧斯卡獲獎者新西蘭導演彼得·杰克遜又將推出另一三部曲系列電影《霍比特人》。
The Hobbit is branded as the prequel (前傳) trilogy to The Lord of the Rings—a series that made more than $2.9 billion worldwide, completed with an Oscar for Best Picture in 2003 with The Return of the King. The upcoming series opener, An Unexpected Journey, will be followed by two movies scheduled to hit the big screen in 2013 and 2014 respectively (分別地). The three movies tell a continuous story set in Middle-earth 60 years before The Lord of the Rings.
《霍比特人》被稱為是“魔戒三部曲”的前傳。這三部曲獲全球29億票房,并于2003年以《王者歸來》獲奧斯卡最佳影片獎。即將到來的系列電影的首部電影《霍比特人:意外之旅》后將會有兩部電影,分別在2013年和2014年上映。三部電影講述的是一個連續(xù)的故事,發(fā)生在指環(huán)王前的中土60年。
The story of An Unexpected Journey centers around the Hobbit Bilbo Baggins, played by Martin Freeman, who is well known as Dr. Watson in the BBC’s Sherlock. The curious Hobbit is caught up in an adventurous journey to the Lonely Mountain, along with a vigorous (精力充沛的) group of Hobbits, to get back a treasure stolen from them. Characters including the wizard Gandalf, Hobbit Frodo and the scary creature Gollum will serve as important supporting roles in the movie.
“意外之旅”的故事以馬丁·弗里曼扮演的霍比特人比爾博·巴金斯為中心,弗里曼以在BBC劇夏洛克中的醫(yī)生華生而聞名。好奇的比爾博加入了一群精力充沛的霍比特人團隊,陷入了一個去孤山的冒險之旅,去找回被盜的寶藏。巫師甘道夫,哈比人佛羅多和可怕的怪物咕嚕姆等將角色作為電影的重要配角。
But its link to The Lord of the Rings only partially explains why An Unexpected Journey is among the most anticipated movies of the year. Its being based on J.R.R. Tolkien’s (托爾金) another enduringly popular masterpiece, The Hobbit, has also fueled fans’?enthusiasm.
其與《指環(huán)王》有關的部分只能部分解釋為什么“意外之旅”是一年中最值得期待的電影。它是根據(jù)J.R.R. 托爾金的另一部廣受歡迎的作品《霍比特人》改編,這點燃了影迷的熱情。
The Hobbit is a fantasy novel and children’s book published in 1937 to wide critical acclaim (評論界的贊譽). In fact, The Lord of the Rings came into being after the publisher of The Hobbit requested a sequel (續(xù)作), encouraged by the book’s critical and financial success. The Hobbit, whose central themes are personal growth and forms of heroism, remains popular and is recognized as a classic in children’s literature. It has sold 100 million copies and been translated into some fifty languages.
《霍比特人》是1937年出版的一部廣受好評的兒童的幻想小說。事實上,《指環(huán)王》是因《霍比特人》廣受好評和其經(jīng)濟上的成功而寫的續(xù)集?!痘舯忍厝恕返闹行闹黝}是個人成長和英雄主義的形成,它深受喜愛,并且被認為是兒童文學的經(jīng)典之作。它已經(jīng)售出100萬冊,并被翻譯成約50種語言。
Will the new movie live up to the expectations (不負眾望) and begin a new trilogy as successful as The Lord of the Rings? We’ll find out soon.
新電影會不會不負眾望,就想《指環(huán)王》一樣成功的開始一部新的三部曲,呢?我們很快就會知道。
Question
Which character is not mentioned above?
A?Hobbit Bilbo Baggins
B Wizard Gandalf
C Scary creature Gollum
D?Martin?Freeman
想要知道答案的話,趕緊點擊下面按鈕,來訂閱上海學生英文報(高中版)節(jié)目吧!
您可能還喜歡:
>> ??滬江中小學新浪微博
嚴肅聲明:本系列文章由《上海學生英文報》獨家授權(quán),報社地址:上海市閔行區(qū)都市路4855號2座708室,電話:021-24175764,如無授權(quán),請勿轉(zhuǎn)載
- 相關熱點:
- 高考英語資源網(wǎng)
- 現(xiàn)在完成時練習題