過來(lái)人分享:20多歲要開始養(yǎng)成的20個(gè)好習(xí)慣(二)

Now well into my 30s, there are several good habits I’m thankful I started in my 20s. If you’re still in your 20s, or even if you’re not, I challenge you to implement the habits below into your daily routine, one at a time, starting today. A year from now, I guarantee you’ll appreciate the results.
現(xiàn)在30多歲的我回過頭去看,非常慶幸自己在20多歲就開始堅(jiān)持了一些好習(xí)慣。無(wú)論你是否身處20多歲,或還沒到20歲,我依然建議你把以下20條好習(xí)慣列入到你的日常生活中去。這樣一年后的你,一定能感受到巨大的變化并因此感激自己的決定。

1. Focus on the activities and people that make you happy.
把注意力放在那些能讓你快樂的活動(dòng)和人上。

Sometimes we make things complicated when they are really quite simple: Find what it is that makes you happy and spend more time doing it. Find who it is that makes you smile and spend more time with them. Living your dream is really just a state of mind. It’s feeling comfortable in your own skin, and realizing that where you are at any given moment is exactly where you want to be. Thus, happiness and success in life is simply the gratifying combination liking yourself, liking what you do, and liking who you do it with.
有時(shí)候,我們自己無(wú)形中把簡(jiǎn)單的事情復(fù)雜化了。其實(shí)很簡(jiǎn)單的:找到那些能讓你快樂的事物,并把更多的精力放在上面;找出那些總讓你快樂的人,并跟他們度過更多時(shí)光。所謂的活出你的夢(mèng)想,指的其實(shí)就是一種心理狀態(tài),也就是每一刻你都活得自在,并充分享受當(dāng)下的狀態(tài)。所以想讓生活變得幸福成功的話,你只需要愛自己、愛自己所做的事、愛那些在你周圍的人就可以啦。

2. Trust your instincts on new opportunities.
相信自己對(duì)于新機(jī)會(huì)的直覺。

Life is too short to wait. Every new day is another chance to change your life. Every great accomplishment starts with the decision to try. Trust that little voice inside your head that says, “What if…” and then GO DO IT. You would be surprised how often “what if” works. And no, you’re not obligated to win every time. You’re obligated to keep trying – to do the best you can do every day – to be better than you were yesterday.
生命太過短暫,不能浪費(fèi)在等待中。每一天都是一個(gè)改變生活的新機(jī)會(huì)。每一個(gè)偉大的成功都來(lái)源于最初的嘗試。相信你內(nèi)心那個(gè)小小的聲音吧,如果它在說“假如我去做…的話”,那么直接去做。你會(huì)驚訝地發(fā)現(xiàn),那些假如通常都能實(shí)現(xiàn)!你不需要事事爭(zhēng)第一,但需事事盡力,展現(xiàn)出那個(gè)最好的自己,那個(gè)比昨天更棒更優(yōu)秀的自己。

3. Build the courage to face your fears.
勇于面對(duì)恐懼。

Everything you want is on the other side of fear. Don’t ever hesitate to give yourself a chance to be everything you are capable of being. It’s better to cross the line and suffer the consequences of a lesson learned, than to just stare at that line for the rest of your life and always wonder. And remember, courage doesn’t mean you don’t get afraid; courage means you don’t let your fear stop you.
你想要的每一件東西都在恐懼的另一面。別因?yàn)楹ε露桓胰L試你能成為的角色。一件事,做過、失敗過、體會(huì)過個(gè)中滋味,總比永遠(yuǎn)沒做而一輩子懊悔來(lái)得更好。記住,所謂“勇氣”,并不代表沒有恐懼,而是指面對(duì)恐懼,你依然有向前的決心。

4. Focus on the resources you do have access to.
重視那些你實(shí)在擁有的東西。

It all begins and ends in your mind. Too many of us are hung up on what we don’t have, can’t have, or won’t ever have. We spend too much energy being down, when we could use that same energy – if not less of it – doing, or at least trying to do, some of the things we really want to do. So focus on the opportunities you DO have, and exploit the resources you DO have access to.
萬(wàn)事皆出于心。我們中的太多人都被那些得不到東西掌控住,浪費(fèi)了太多精力。而這些精力本可以運(yùn)用到那些我們更應(yīng)該去做的事情上的。所以,請(qǐng)珍惜自己真正擁有的機(jī)會(huì),開拓那些真正屬于你的領(lǐng)域吧。

5. Be less busy, and more productive.
花更少的時(shí)間,做更高效的人。

Incessant busyness is often a sign of ineffectiveness and laziness. Because it’s easy to be busy – just partake in a bunch of random activities that drains all your time. Doing so justifies never having enough time to clean, cook for yourself, go out with friends, meet new people, etc. Right? Wrong. Don’t just get things done; get the right things done. Results are always more important than the time it takes to achieve them.
忙得連軸轉(zhuǎn)代表著低效和懶惰。因?yàn)橄朊ζ饋?lái)很容易,只需要隨便參與點(diǎn)很占用時(shí)間的活動(dòng)就行,所以你總是沒有足夠的時(shí)間來(lái)整理家務(wù)、烹飪、聚會(huì)、和結(jié)識(shí)新朋友,對(duì)吧?其實(shí)這樣是不對(duì)的。不要總奔忙于繁瑣中,而應(yīng)該先完成那些最應(yīng)該完成的任務(wù)。人們只會(huì)注重結(jié)果,而不會(huì)在意為完成它所花了多少時(shí)間。

6. Make your goals a priority.
你的目標(biāo)最重要。

Never put off or give up on a goal that’s important to you. Not because you still have tomorrow to start or try again, but because you may not have tomorrow at all. Life is shorter than it sometimes seems. Make today count.
永遠(yuǎn)不要推遲和放棄對(duì)你來(lái)說很重要的目標(biāo)。這不是因?yàn)槟氵€有明天重新來(lái)過,正相反,因?yàn)榻裉旌芸赡芫褪俏覀兩械淖詈笠惶臁S袝r(shí)候日子總是比自己預(yù)期的要短!所以珍惜當(dāng)下,充實(shí)當(dāng)下。

7. Accept your humanness.
接受你的本性。

You can stop pretending. It feels good to own up to stuff… to admit that you’re human – a work in progress – a beautiful mess. You’re fine. Having a little anxiety is fine. Being a little fearful is fine. Your secrets are fine. You’re a good person. You’re intelligent. You’re blowing things out of proportion. You’re fine just the way you are.
你無(wú)法偽裝。承認(rèn)自己的本性、承認(rèn)自己并非完人,一團(tuán)美麗的但需要時(shí)間來(lái)梳理完善的亂麻,這樣不是也挺好嘛。所以,偶爾焦慮也沒什么;偶爾害怕也沒什么;有點(diǎn)小秘密也沒什么。這些都不影響。你依舊是個(gè)不錯(cuò)的家伙;你很聰明;你偶爾會(huì)犯大錯(cuò)。因?yàn)槟憔褪悄恪?/div>

8. Seek less approval from others.
不要過分追求他人的贊同。

Your ideas and choices don’t have to be on everyone’s ‘a(chǎn)pproved’ list. Regardless of the opinions of others, at the end of the day the only?reflection staring back at you in the mirror is your own. Make sure you’re proud of who that person is. Approach others with the belief that you’re a good person, whether they respond positively or not. It’s normal to want the people around you to like you, but it becomes a self-imposed burden when too much of your behavior is explicitly designed to constantly reassure you of their approval.
你的想法和選擇不需要經(jīng)過所有人同意。忽略別人的看法吧,畢竟一天結(jié)束站在鏡子前,你看到的只是你自己。做一個(gè)讓自己驕傲的你。和別人打交道時(shí),無(wú)論他們的反饋是積極或消極,都要相信自己很不錯(cuò)。希望周圍的人都喜歡自己,這樣的想法很正常。但是,若太過在意別人的看法,反而會(huì)給自己平添許多不必要的壓力。

9. Ignore society’s comparisons.
忽略世俗的攀比。

Constantly checking your life against one of society’s prewritten stories of how things ‘should’ be is a phony way of living. It’s sort of like renting your identity. Just be you. You are far more nuanced than anyone else’s narrative you try to fit yourself into, and more complex than society’s story of what ‘should’ be happening.
不停地按照別人的生活路線來(lái)衡量自己的生活,這并不是真正的生活,而是“租借”的生活。做你自己。你和那些你想盡力融入的任何人不同;你的生活應(yīng)該比那些所謂“正確的生活” 來(lái)得精彩復(fù)雜得多。

10. Believe in your ability to succeed.
相信自己能夠成功。

You control the ultimate result of where you will end up, what you may become, and how successful you can be. No matter what your current circumstances are, always maintain a strong belief in your ability to succeed, and then put your beliefs to work. Do so, and in time you will amaze yourself.
未來(lái)如何,你將成為什么樣的人、你將能有多成功……這些因素都取決于你。無(wú)論現(xiàn)在身處何種環(huán)境,請(qǐng)始終保持必勝的信念,并把它帶進(jìn)工作中去。等你做到了這一切,你會(huì)讓自己驚訝的!