本文轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng)口語(yǔ)學(xué)習(xí)專家O+君的部落日志,主頁(yè)地址請(qǐng)戳>>

今天教給大家一個(gè)時(shí)髦口語(yǔ):be on the up and up.

先來(lái)看一段對(duì)話,自己猜猜這個(gè)短語(yǔ)是啥意思:

Tessa: I'm going to buy a new car today! My neighbor works for a car dealership and he said he could get me a good price.

Nick: Are you sure you can trust him?

Tessa: Absolutely! He's definitely on the up and up.

不難猜吧?看配圖也知道啦。這里的意思是be honest. 對(duì)某人誠(chéng)實(shí),可以說(shuō):be on the up and up with somebody.

I bought a used car yesterday, but I don't think the salesperson was on the up and up. He said it was the only car in its color and today I saw a dozen exactly like it!
我昨天買(mǎi)了個(gè)二手車,我覺(jué)得銷售員對(duì)我撒謊啦!他說(shuō)這樣顏色的只剩這一輛了,結(jié)果今天我看到滿大街都是同樣的車!

總之,"be on the up and up" 可以解釋為"legitimate""honest""respectable" (正大光明的;誠(chéng)實(shí)的)。比如說(shuō)當(dāng)有人誤解你暗箱操作,而你實(shí)際上并沒(méi)有這么做時(shí),你可以站出來(lái)理直氣壯地說(shuō):

Everything I do is on the up and up. I am totally honest.
我所做是事情都是正大光明的。我沒(méi)有撒謊。

我們有些人生來(lái)就比較輕信別人,容易上當(dāng)。下面這個(gè)例子是一個(gè)哥哥在告訴他妹妹不要把每個(gè)人看作是正派的、誠(chéng)實(shí)的。這是因?yàn)樗妹檬芰怂信笥训尿_。這個(gè)哥哥說(shuō):

You trust every word of what he said. Then you found out he's already married. He used up all your savings and now he's gone. Mary, don't think everyone is on the up and up with you. There are dishonest people around. Got to be careful!
他說(shuō)什么你都相信。到現(xiàn)在你發(fā)現(xiàn)他結(jié)婚了。他用光了你的積蓄,連個(gè)人影兒都找不到了。Mary,不要以為每個(gè)人都是誠(chéng)實(shí)的。有些人是并非如此,你要小心才是。

好啦,這個(gè)由傻瓜級(jí)簡(jiǎn)單詞匯組成的短語(yǔ),你記住它的意思了嗎?Always be on the up and up with people around you. But don't think everyone is the same!!!