每周后悔兩小時:人生最后悔的20件事
作者:滬江英語
來源:dailymail
2012-11-27 10:48
Regrets: One in 20 people think they should have married an ex-partner and 16 per cent feel they wasted years with the wrong partner.
遺憾:20個人中有一個會認為他們應該跟前任戀人結婚,而16%的人覺得他們在錯誤的戀人身上浪費了時間。
Wish you had seen more of the world, exercised more or worked harder at school? You’re far from alone.
是不是希望你能更多看看世界,以前應該多鍛煉,在學校的時候應該更努力呢?不止你一個人這樣想。
It seems most of us carry around a few regrets – and we spend more than two hours a week dwelling on them.
似乎大多數(shù)人都會有一些后悔的事——而且每周我們會花2小時以上后悔。
A study has found that we typically have six things we would love to change, with the most common cause of remorse being not having travelled enough.
一項研究表明,我們通常都想改變6件事,其中最常見的就是后悔沒有足夠的旅行。
More than half of those surveyed admitted wishing they had made a different life choice at some point, such as having a different career, living somewhere else or marrying someone different.
受訪者中有一半以上的人承認,希望自己在某些時刻做出了不一樣的人生選擇,比如不一樣的職業(yè)、住在其他地方,或者跟一個不一樣的人結婚。
A fifth of women regretted wasting time with the wrong partner, compared to 10 per cent of men.
20%的女人后悔跟錯誤的戀人一起浪費了時間,而男人中有10%這么想。
But a quarter of the 2,000 participants said they did not believe it was possible to live a life without regrets, perhaps explaining why, on average, we spend 19 minutes per day – or more than two hours a week – thinking about things we could have done differently.
2000位調(diào)查參與者中,有25%的人表示他們相信人生不可能沒有后悔,這或許就解釋了為什么我們平均每天會花19分鐘(或者說一周花超過2小時)去考慮那些我們不那樣做的事情。
TOP 20 GREATEST LIFETIME REGRETS
人生最后悔的20件事
1. Not travelling more and seeing more of the world
沒有更多的旅行,更多看看這個世界
2. Not keeping in touch with more friends from the past
沒有和更多以前的朋友聯(lián)系
3. Taking too little exercise
鍛煉太少
4. Not saving enough money
沒有存足夠的錢
5. Taking up smoking
抽太多煙
6. Not working harder at school
在學校時不夠用功
7. Choice of career
職業(yè)選擇
8. Wasting years with the wrong partner
浪費時間在錯誤的人身上
9. Eating unhealthily
吃得不健康
10. Not asking grandparents more about their lives before they died
在爺爺奶奶生前沒有更多關心他們的生活
11. Not learning to speak a foreign language properly
沒有很好地學習一門外語
12. Not spending enough time with family and friends
沒有花足夠時間陪伴家人和朋友
13. Not telling a relative who’s now dead that I loved them
沒有在過世的親人生前告訴他們我愛他們
14. Drinking too much alcohol
喝太多酒
15. Not undertaking a once in a lifetime challenge
沒有接受人生一次的大挑戰(zhàn)
16. Not learning to play a musical instrument properly
沒有很好地學習一門樂器
17. Falling out with a friend and not patching things up
跟朋友鬧翻了但沒有補救
18. Choosing the wrong subjects at school or university
在學?;虼髮W選錯了專業(yè)
19. Not standing up to a bully
沒有勇敢面對惡霸
20. Not taking a gap year
沒有用空檔年去休整(英國學生高中畢業(yè)進入大學前的1年休整期)
More than a third of us blame a lack of cash for preventing us from fulfilling our dreams, while 25 per cent think loved ones held us back. But 32 per cent admitted that the blame lay with their own lack of courage, according to the research by the British Heart Foundation.
根據(jù)英國心臟基金會的研究,超過三分之一的人抱怨沒錢阻止了自己實現(xiàn)夢想,而25%的人認為愛人妨礙了發(fā)展。但32%的人承認自己缺乏勇氣才是主要原因。
Dr Gayle Brewer, senior lecturer at the University of Central Lancashire School of Psychology, said: ‘There seems to be a certain air of resignation amongst us that living out our dreams may simply not be possible for a variety of reasons.’
蓋爾·布魯爾是中央蘭開夏大學心理系高級講師,他表示:“我們似乎都妥協(xié)了,認為我們無法實現(xiàn)夢想的原因有很多?!?/div>
But perhaps in an effort to ensure we have fewer regrets to dwell on in future, the survey also revealed that we have a rather ambitious ‘to do’ list – with winning the lottery our number one goal.
或許是為了讓我們未來少一些后悔作出一些努力,調(diào)查同樣發(fā)現(xiàn)人們還有一張有雄心的待辦清單——其中中彩票排在第一位。
TOP 10 ITEMS ON 'TO DO' LIST
待辦清單上前10件要做的事
1. Win the Lottery
中獎
2. Travel the world
環(huán)游世界
3. See the Northern Lights
看北極光
4. Experience a once-in-a lifetime challenge
體驗一次人生的大挑戰(zhàn)
5. See world famous landmarks such as the Taj Mahal or the Egyptian Pyramids
參觀世界著名的標志性建筑,如泰姬陵、埃及金字塔
6. Swim with dolphins or sharks
和海豚或者鯊魚一起游泳
7. Live and work abroad
在國外工作和生活
8. Build your own house
自己蓋房子
9. Go on an African Safari
非洲之旅
10. Start up a dream business and run it
開始一個夢想的事業(yè),并開始實行
猜你喜歡
-
那些不靠譜的簡歷寫作技巧
寫求職的目標 正面的觀點是贊成在簡歷上方寫求職目標的人,告訴招聘的人想要的是什么這是對于應聘初級職位的人最有幫助的,被某個有很少甚至沒有工作經(jīng)驗的人安排工作是一項非常艱巨的任務,因為不知道...
-
【科學60秒】環(huán)境太嘈雜,吃東西沒味道 (雙語有聲)
餐廳里吵吵鬧鬧的不僅會妨礙人們交談,還會讓人覺得餐桌上的食物淡而無味。研究人員找來48名大學生,讓他們帶上耳機,一部分人聽的是嘈雜的白噪聲,一部分人聽的是舒緩的白噪聲,余下的人的耳機里什么也沒放。
-
雙語美文:寫作的樂趣 (有聲)
在我看來,世上幸運的人——世上唯一真正幸運的人,是那些以工作為樂的人。這個階層的人并不多,還沒有人們常說的那樣多。也許,作家是其中最重要的組成部 分之一。就幸運而言,他們至少享受著生活中真正的和諧
-
狗能看懂人的意思?(有聲)
從小就常聽大人們說,狗通人性。長大了,雖然自己親手養(yǎng)過的狗不多,但觀察過的狗也不在少數(shù),覺得狗狗是挺聽話,挺招人喜歡的。而以前沒注意,原來狗可以看懂人的手勢的,感覺是挺神奇的,于是忽然自己又有了