?
I mean, maybe there is such a thing as vampires.
我是說(shuō)可能真有吸血鬼存在
They’re just different from the way we always thought they were.
他們只是與想象中的不同罷了
"I mean",譯為:我的意思是。常用于口語(yǔ)表達(dá)中,用來(lái)進(jìn)一步解釋個(gè)人的看法。
?
I want out of this house.
我想到房子外面去
Why can’t we go in town?
我們?yōu)槭裁床荒艿匠抢锶ィ?/div>
Eventually.
我們會(huì)的
But for now, we have to keep a low profile.
但是現(xiàn)在,我們要低調(diào)
"Eventually",是一個(gè)很好的英文表達(dá)??梢杂脕?lái)替代in the end; at last;finally。
keep a low profile ?保持低姿態(tài);避免引人注目(即我們常說(shuō)的“做人要低調(diào)”)
例句:I try to keep a low profile and do everything I can to protect the identities of those who help me in my assignment.我盡量不引人注目,盡可能地保護(hù)那些幫助我的人,不泄漏他們的身份。 他們是按照我的吩咐為我做這些事情。
?
I thought you and your mom were leaving town.
我還以為你和你媽媽要離開(kāi)鎮(zhèn)子
Oh, change of plans. I’m sorry, I thought you’d be psyched.
哦,我們改主意了。抱歉,我以為你會(huì)很高興
?thought sb were doing sth. 是一個(gè)很好的句型,譯為:我認(rèn)為某人會(huì)干什么事情。(虛擬語(yǔ)氣)?
psyched 激動(dòng)的adj.興奮的。 可替代happy,excited等一般的表達(dá)高興的詞匯。
例句: Many think he is the most psyched climber in the world.許多人認(rèn)為他是這個(gè)世界上最瘋狂的攀巖者。
?
Don’t be grumpy. It can’t be that bad.
別生悶氣,沒(méi)有那么糟
You’d be surprised. My primary reason for existence has abandoned me,and after today’s events, the remains of the shaky ground that I walk on are about to go kaboom.
你不知道,我再也沒(méi)有了存在的理由。今天之后,我接下來(lái)的人生將發(fā)生天翻地覆的改變。
reason has abandoned me, ”我被存在的理由拋棄“,用被動(dòng)的方式表主動(dòng),是常用的英文表達(dá)邏輯。
kaboom大爆炸,荒謬末日論,"life to go kaboom" 生活沒(méi)有了希望。
?
?
What are you doing?
你在干什么?
Well, the point of this was to show him how much you care about Stefan.
好吧,此次約會(huì)的目的在于讓他看到你有多在乎Stefan
You’re not to hopscotch down memory lane.
而不是讓你們感懷往事。
?"hopscotch" n. 跳房子游戲(兒時(shí)的游戲)
"memory lane" 往事感懷;分隔帶車(chē)道;人生道路的軌跡
to hopscotch down memory lane是用一種比喻的方式表達(dá)緬懷往事,是一種很好地表達(dá)方式。
?
I don’t want to talk about it.
我不想談這個(gè)
You are being ridiculous.
你太無(wú)理取鬧了
And insecure and stupid, but that doesn’t change the fact that Matt’s always gonna be in love with you, and I’m always gonna be the backup.
還有多疑和愚蠢,但那改變不了Matt一直愛(ài)著你的事實(shí),而我總是后備。
"insecure"可以用來(lái)形容某人沒(méi)有安全感, sb feel insecured
"back up" ?支持,援助;(資料)備份;倒退
例句:Whatever you say, he/she can find 10 different reasons to back up his/her viewpoint.不管你說(shuō)什么,他/她總是能找出10條不同理由來(lái)支持他/她的觀點(diǎn)。