Two men have been banned for life from an all-you-can-eat restaurant after their appetites left the manager fearing for the future of his business.
因?yàn)閾?dān)心這兩個(gè)太能吃的吃貨會(huì)影響生意,英國一家自助餐廳的經(jīng)理決定將這兩名男子終身封殺。

George Dalmon, a former rugby player, and his friend Andy Miles were banned from all-you-can-eat restaurant, Gobi, In Brighton, after the manager branded them "a couple of pigs".
前橄欖球運(yùn)動(dòng)員喬治·達(dá)爾蒙和他的朋友安迪·邁爾斯被布賴頓市的這家叫“Gobi”的自助餐廳拒之門外,餐廳經(jīng)理稱他們?yōu)椤敖^代雙豬”。

The men would each eat five bowls of stir-fry during their regular meals at the Mongolian barbecue, which invites guests to create their own dishes from the buffet. Diners are told they can request meals "as many times as you wish" for £12.
在這家蒙古燒烤自助餐廳,這兩名男子每人正常每餐得吃掉5大碗食物。這家餐廳邀請(qǐng)客人動(dòng)手制作自己愛吃口味的自助餐。餐廳的基本定價(jià)是12英鎊,客人們可以 “能吃盡管吃”。

The manager, who did not want to be named, said the two friends were eating him out of business. He said: "Basically they just come in and pig out. We have put up with them for two years but I've had enough.
未透露姓名的餐廳經(jīng)理表示,這兩名男子都快要把他吃破產(chǎn)了。他說道:“他們每次來都是一番狼吞虎咽大吃特吃。我們已經(jīng)忍了他們兩年了,我已經(jīng)忍夠了!”

"They are in such a hurry to beat everyone to the food they spoil everything. We are supposed to be a buffet but they eat everything out of the bowls before people can get there. We just can't keep doing this."
“他們?nèi)∈澄锾貏e快,別的客人都還沒機(jī)會(huì)看一眼,他們就風(fēng)卷殘?jiān)瓢愠缘羲惺澄?。我們是家自助餐廳,但是他們每次都是這樣,別的客人還沒來他們就把碗里盤里的食物全吃光了,我們不能再這樣下去了?!?/div>

He said diners drank only water and never paid the optional service charge. He added: "We are not a charity, we're a business. It's our restaurant and we can tell people not to come back if we don't want them to."
經(jīng)理表示餐廳的客人只飲用水,也不會(huì)付任何其他服務(wù)費(fèi)用。他還說:“我們不是慈善機(jī)構(gòu),我們要做生意。這是我們自己的餐廳,像這種我們不歡迎的客人,我們有權(quán)利禁止他們?cè)賮??!?/div>

But Mr Dalmon, 26, said the restaurant should honour its promotion. He said: "They've only got small bowls and you can't get enough in there so we always go back for more.
但是26歲的達(dá)爾蒙表示餐廳應(yīng)該尊重自己的促銷方式,“他們只給你小碗,這樣根本吃不飽,所以我們才需要不斷的回去拿更多?!?/div>

"We've been eating there for a couple of years then suddenly the owner came to our table in front of all the customers and went absolutely mental. He said we were a couple of pigs and we were banned for life. I couldn't believe it."
“我們?cè)谀抢锍燥堃灿袔啄炅耍翘斓曛魍蝗蛔叩轿覀冏狼?,?dāng)著所有客人的面,像得了失心瘋一樣要趕我們走。他罵我們是豬,還說終身禁止我們來他們店里吃飯。我真是不敢相信。”