Today's advice comes from business attorney Nina Kaufman:
今天MBA小課堂的嘉賓是商業(yè)律師Nina Kaufman:

"The first important thing you need to think about is what you need a partner for, which means you need to look into your target really carefully and figure out what your strengths and weaknesses are. There's an old expression that goes, 'If the two of you agree on everything, then one of you is redundant.'"
“你需要考慮的首要事情是你需要一個合作伙伴是為了什么。這需要你真正認真地了解自己,并且找出自己的優(yōu)點和缺點。有句老話這樣講,‘如果你和同伴總是不謀而合,那么你們倆有一個是多余的。’”

Kaufman firmly believes in the importance of test-driving your potential partners before bringing them on board. She advises working on several small projects with them to get an up-close feel for their vibe, work ethic and ability to collaborate with others.
Kaufman?堅信,在和他人合作之前做一些測試是絕對有必要的。她建議說,可以和未來合伙人一起合作完成一些小的項目,從而更好地了解他們工作的氛圍,職業(yè)道德和與他人合作的能力。

References are also important, as some people may appear to be a good fit just to get the job. Talking to other people who have done business with them will save you the trouble of finding out that they aren't the right fit for you after all. You want to make sure that you'll be working with someone who is dedicated and did not end on bad terms with their previous partner or employer.
來自他人的推薦和評價也很重要,因為有些人只不過是看上去很適合而已。和其他與這個人合作過的人聊一聊,這會讓你省了很多麻煩去了解這個人是否真的適合這份工作。你要確保與你合作的人是做事專注,并且以前的合作伙伴或雇主都對他(她)有良好的評價。

"You want to make sure that your partner has complimentary skills that can help get your business off the ground. Talk to people who have worked with this potential partner before to see whether or not they met deadlines and were reliable."
“你要確保你的合作伙伴具有良好的溝通技巧,這會有助于促進你的業(yè)務(wù)的發(fā)展。和那些以前與你的潛在合作伙伴工作過的人聊聊,看看這個人是否可以按時完成工作,是否可信?!?/div>

回顧上期:該打電話時不要發(fā)郵件>>

更多名人新知盡在MBA小課堂>>>