點(diǎn)擊看清晰大圖

What does $126 billion look like? With the picture above, probably the wealthiest portrait ever taken, you now know.
試問1260億美元長(zhǎng)啥樣?上面這張照片中所集結(jié)的人物總資產(chǎn)多半是史上最富有的,看看它就知道答案了。

This photograph, which graces the cover of the 30th anniversary issue of the Forbes 400, crowned an incredible event. On June 26, 2012, 161 billionaires and near-billionaires came together in New York at the Forbes 400 Summit on Philanthropy, a chance for the most successful people on the planet to use their resources and the mind-set that built that success to try to solve the world's most intractable problems.
作為“福布斯400富豪榜”創(chuàng)刊30周年特別雜志的封面,這張照片著實(shí)為雜志增色不少,它讓不可思議化為現(xiàn)實(shí)。在今年的6月26日,161位億萬富豪和準(zhǔn)億萬富豪齊聚紐約,參加福布斯400富豪慈善峰會(huì)。這群地球上最成功的人士想要用自己所掌握的豐富資源、用幫助自己收獲成功的心態(tài),努力解決世界上最棘手的問題。

Near the end of the day, we took a dozen of the greatest living philanthropists in the world, put them in the Trustees Room at the New York Public Library, and took an unprecedented photograph. There was no digital wizardry, or Photoshop sleight of hand.
活動(dòng)接近尾聲時(shí),工作人員帶著其中12位最偉大的慈善家來到紐約公共圖書館的管委會(huì)會(huì)議室,拍下了這張前無古人的照片。沒有什么數(shù)碼魔法,沒有什么PS花招。

Warren Buffett, Oprah Winfrey, Bill Gates, Melinda French Gates, Pete Peterson, Leon Black, Jon Bon Jovi, Marc Benioff, David Rubenstein, Steve Case, Laura Arrillaga-Andreessen and Marc Andreessen, $126 billion of personal net worth, incredible business achievement - and a desire to change the world on a massive scale. It was a moment of business and philanthropic history - and a photo for the ages.
沃倫·巴菲特、奧普拉·溫弗瑞、比爾·蓋茨、梅琳達(dá)·蓋茨、皮特·彼得森、里昂·布萊克、喬恩·邦·喬維、馬克·貝尼奧夫、大衛(wèi)·魯賓斯坦、史蒂夫·凱斯、勞拉·安德森、馬克·安德森,這12位富豪的個(gè)人凈資產(chǎn)總值高達(dá)1260億美元,各自取得了難以置信的商業(yè)成就,他們還渴望能夠給世界帶來巨大改變。這是商業(yè)和慈善業(yè)史上的重要一刻,這是將被人長(zhǎng)久銘記的一張照片。