玩轉(zhuǎn)口語第二十一講:“愛情”來敲門
一見鐘情?日久生情?兩小無猜?當(dāng)愛情來敲門時(shí),想擋都擋不?。∫稽c(diǎn)點(diǎn)心動(dòng),一點(diǎn)點(diǎn)悸動(dòng),千萬不要拒絕,坦然面對(duì)心中的感情,說出自己想說的!我們來看看英語中各種表達(dá)“愛情”的說法。
nutsy是nut的形容詞,nut在美語中有“狂熱的人,入迷的人”的意思,比如a movie nut(電影迷),a food nut(吃貨)等等。Be nutsy about 對(duì)某人或某事癡狂,就是瘋狂地愛上了。
drunk是陶醉的,喝醉的意思。be drunk on sb. 對(duì)某人非常迷戀,使人神魂顛倒。
be into...極喜歡……的,into可以理解為投入,傾心。
have a crush on 多指沖動(dòng)的愛戀,迷戀,有時(shí)候也可以指暗戀,偏向一見鐘情。
pop the question=propose 求婚。
最后我們復(fù)習(xí)一下:
be nutsy about sb. 對(duì)某人很著迷,癡迷某人
be drunk on sb. 對(duì)某人非常迷戀,使人神魂顛倒
be into sb. 非常喜歡某人
have a crush on sb. 沖動(dòng)地喜歡某人,迷戀某人
pop the quesiton=propose 求婚
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英文歌曲
- 英語口語練習(xí)
- 美國英語
- 日常口語