你不胖,你是骨架大:最新測試指數(shù)證明“你真的不胖”
作者:滬江英語編譯
來源:dailymail
2012-08-22 13:52
If you’re one of the legions of slim, fit and healthy people whose BMI (Body Mass Index) makes them ‘technically’ overweight, this story will be music to your ears. A new test is about to launch — called the ABSI.
很多人BMI指數(shù)(身體質(zhì)量指數(shù))“超重”,實(shí)際上卻健康苗條。如果你也是其中的一員的話,那么下面的這個(gè)新研究可能會(huì)讓你覺得很中聽。一種新的測試體重的指數(shù)誕生了。
BMI is calculated by dividing your weight (in kilograms) by your height (in metres) squared. It has been widely criticised for years.
BMI指數(shù)(身體質(zhì)量指數(shù))的測量方式是:體重(千克)/身高(厘米)的平方。而近年來,這一指數(shù)受到的非議頗多。
‘The BMI is flawed because it doesn’t take into account where you carry fat or how muscular you are,’ says Sue Baic, a dietician from Bristol University. ‘A woman with a fat stomach, thick waist and skinny arms and legs could be deemed a healthy weight — yet people who carry fat around their mid-section are more at risk of heart disease, diabetes and even certain cancers.’
來自布里斯托大學(xué)的營養(yǎng)學(xué)家Sue Baic表示,“BMI指數(shù)是有缺陷的,因?yàn)樗鼪]有辦法說明人體內(nèi)有多少脂肪或多少肌肉。比方說,一名女性她肚子肥大卻四肢纖細(xì),而她的BMI指數(shù)有可能顯示的就是健康。然而,腰腹部肥胖的人群患心臟病、糖尿病和某些癌癥的危險(xiǎn)性更大。”
To calculate your ABSI you take your waist measurement (in centimetres) and divide that by the square root of your height (in centimetres) multiplied by the square of the cube-root of your BMI.
而新推出的ABSI指數(shù)是這么計(jì)算得出的:腰圍(厘米)/[身高(厘米)的平方根乘以BMI的立方根的平方]。
‘It’s a very complicated formula!’ says Sue. ‘But an online calculator is in development. I think it’s a brilliant measure of how healthy you are and it could end up replacing BMI.'
營養(yǎng)學(xué)家Sue表示,“這是一個(gè)很復(fù)雜的公式,但是網(wǎng)絡(luò)計(jì)算器發(fā)展得很快,可以幫你算出來。這是個(gè)天才的計(jì)算方式,能夠告訴你,你到底有多健康。以后它會(huì)代替BMI指數(shù)的?!?/div>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語詞根
猜你喜歡
-
研究表明:血型反映了性格!看看你是哪種人
Blood is blood, right? ell, yes and no. Human blood is made of the same basic elements, but ithin that realm there are distinctions that account for four different blood types —&mda
-
情商測試:你留給人的第一印象如何?
一提到情商,你會(huì)不會(huì)很緊張呢?都說情商才是人生成就的真正主宰,你想了解你的情商有多高嗎?你知道你的情商掉線了嗎?那就快來做做這道情商測試題吧。
-
親,為什么只有你瘦不下來(雙語組圖)
遍嘗各種減肥方法的你,始終是個(gè)胖子,你的減肥血淚史都可以出書了,有沒有?為什么別人都瘦下來了,就你沒有?事實(shí)是,你用錯(cuò)了方法!那些看似不起眼的小動(dòng)作才是阻礙你的減肥大業(yè)的元兇!
-
囧研究:女生數(shù)學(xué)不好是為了吸引男生注意
你是女生?你看到數(shù)學(xué)就頭大?你身邊的女生也是如此?其實(shí)這不是你主觀意識的錯(cuò),而是你潛意識干的好事!原來女生怕在數(shù)學(xué)、科技和科學(xué)這些男生性質(zhì)較強(qiáng)的領(lǐng)域表現(xiàn)太好,會(huì)沒有人追。