She is used to being photographed as she goes about her day to day life so as she enjoys a trip to Shanghai, Jessica Alba has taken the reins.

The actress posted a series of holiday snaps to her Twitter and Instagram pages which showed what a great time she is having.

The 31-year-old is clearly making the most of the Chinese city and has been seeing the sights that Shanghai has to offer.

It seems Jessica is also enjoying all of the delicious food on offer in the city’s hottest restaurants.

She has regularly been posting images of her meals including snaps which show her happily tucking into her food.

The star has been joined on her travels by colleagues who work for The Honest Company which she launched in January.

Jessica has certainly been jet-setting lately and arrived home in Los Angeles from an Italian getaway on Sunday – the night before she had to fly to China.

But despite all of her travelling Jessica seems in great spirits in the photos of her glamorous trip.

And no doubt the star’s three-and-a-half million followers will be delighted to know what the mother-of-two is up to.

It's been a whirlwind past few weeks for the Sin City actress, who last month wrapped filming the action exploitation film Machete Kills.

The movie, which has been shooting in Texas, is a sequel to director Robert Rodriguez's 2010′s cult favourite Machete.

Jessica, who appeared in the first film, is reprising her role as U.S. immigration Agent Sartana Rivera.

滬江娛樂快訊:私下里,她常暴露在狗仔隊的鏡頭前。但此次上海之行,杰西卡·阿爾芭(Jessica Alba)讓一切都處在她的掌控之中。她在Twitter和Instagram上發(fā)了很多旅行照片。照片中她笑容燦爛,看起來享受了一段輕松時光。31歲的她玩轉魔都,還欣賞了上海的美麗景色。

此次她是與自己成立的The Honest Company(兒童用品公司)同事一同來上海旅行的。在上海最熱門的餐館里,她品嘗著美味的事物。她發(fā)布了多張用餐圖片,其中還有她自己大快朵頤的可愛照。

杰西卡最近堪稱“空中飛人”,上周日,她剛剛從意大利飛回美國洛杉磯,第二天便飛到了中國。盡管旅途勞累,但在這趟精彩之旅的照片中,她依舊神采飛揚。而且毫無疑問,她Twitter上的350萬粉絲一定很關注這位辣媽的行蹤。

對于這位《罪惡之城》(Sin City)女星來說,她這段日子真是忙得團團轉。上個月她剛剛在德州完成羅伯特·羅德格力茲(Robert Rodriguez)執(zhí)導的動作電影《彎刀殺戮》的拍攝。這部影片是2010年暴力佳作《彎刀》(Machete)的續(xù)篇。曾出演第一部的杰西卡將在續(xù)篇中繼續(xù)扮演美國移民局女特工薩爾塔納·里維拉(Sartana Rivera)。?