【劇情簡(jiǎn)介】小男孩卡爾懷揣著對(duì)于冒險(xiǎn)的熱愛(ài)偶遇假小子艾麗,相同的愛(ài)好最終使兩個(gè)人成為了一生的愛(ài)侶。他們有一個(gè)夢(mèng)想,那就是有朝一日要去南美洲的“仙境瀑布”探險(xiǎn),但直到艾麗去世,這個(gè)夢(mèng)想也未能實(shí)現(xiàn)。終于有一天,曾經(jīng)專賣(mài)氣球的老人卡爾居然用五顏六色的氣球拽著他的房子飛上了天空,他決定要去實(shí)現(xiàn)他們未曾實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)想。

【電影片段臺(tái)詞】

-''Good afternoon. My name is Russell.''

-Kid... Kid.

-''And l am a Wilderness Explorer -''in Tribe 54,

-l... Slow down.

-Sweat Lodge 12.''

-Kid!

-''Are you in need of any assistance...''

-Thank you,

-but l don't need any help!

-''...today, sir?''

-Aouch.

-Proceed.

-''Good afternoon...''

-But skip to the end!

-See these? These are my Wilderness Explorer badges.

-You may notice one is missing.

-lt's my Assisting the Elderly badge.

-lf l get it, l will become a Senior Wilderness Explorer.

-''The wilderness must be explored!''

-lt's gonna be great! There's a big ceremony, and all the dads come,?and they pin on our badges.

-So, you want to assist an old person?

-Yep! Then l'll be?a Senior Wilderness Explorer.

-You ever heard of a snipe?

-Snipe?

-Bird. Beady eyes.

-Every night it sneaks in my yard?and gobbles my poor azaleas.

-l'm elderly and infirm. l can't catch it.

-lf only someone could help me.

-Me, me! l'll do it!

-l don't know. lt's awfully crafty.

-You'd have to clap your hands three times to lure it in.

-l'll find him, Mr. Fredricksen!

-l think its burrow is two blocks down.?lf you go past...

-Two blocks down. Got it!

-Snipe.

-Here, snipey, snipey.

-Bring it back here when you find it.

【重點(diǎn)詞匯講解】

on

把...歸罪于;用別針別在...上

The general pinned the Military Cross on the brave soldier’s chest.
將軍把軍事十字勛章別在那位勇敢的士兵胸前。

of

聽(tīng)說(shuō),聽(tīng)說(shuō)過(guò)

We were all pained to hear of his death.
聽(tīng)到他的死訊,我們都很痛苦。

only

要是...多好,只要

If only I could see him once.
我只要再見(jiàn)到他一次就好了。

in

引誘進(jìn)...

With rates close to zero in the rich world, and likely to stay there for a while, this would lure in foreign capital, adding to domestic liquidity.
發(fā)達(dá)國(guó)家的利率幾近為零,并且可能在一段時(shí)間之內(nèi)保持不變,這將吸引國(guó)外資本流入,這些國(guó)家的流動(dòng)資金將因此增加。

it

明白了,知道

I don't get it;please explain.
我不懂,請(qǐng)解釋一下。