In this grave hour, perhaps the most fateful in our history, I send to every household of my peoples, both at home and overseas, this message, spoken with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross your threshold and speak to you myself.

For the second time in the lives of most of us, we are at war.

Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies; but it has bee in vain.

We have been forced into a conflict, for which we are called, with our allies to meet the challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world.

It is a principle which permits a state in the selfish pursuit of power to disregard its treaties and its solemn pledges, which sanctions the use of force or threat of force against the sovereignty and independence of other states.

Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine that might is right, and if this principle were established through the world, the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of nations would be in danger.

But far more than this, the peoples of the world would be kept in bondage of fear, and all hopes of settled peace and of security, of justice and liberty, among nations, would be ended.

This is the ultimate issue which confronts us. For the sake of all that we ourselves hold dear, and of the world order and peace, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge.

It is to this high purpose that I now call my people at home and my peoples across the seas, who will make our cause their own.

I ask them to stand calm and firm and united in this time of trial.

The task will be hard. There may be dark days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield, but we can only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God. If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or sacrifice it may demand, then with God's help, we shall prevail.
  

相關中文資訊

科林-費斯主演的《國王的演講》在第83屆奧斯卡頒獎典禮上成為最大的贏家,獲得最佳導演、最佳影片、最佳男主角及最佳原創(chuàng)劇本獎等多項大獎。

本片講述了英國國王喬治六世和他的語言治療師萊納爾羅格的故事。喬治六世就是那位為了美人而放棄江山的愛德華八世國王的弟弟。二戰(zhàn)前夕,希特勒野心勃勃,風流成行的愛德華為了娶辛普森夫人棄國家于不顧,政府威脅集體辭職,愛德華退位。于是喬治六世(約克公爵艾伯特王子)非常不情愿地被推上了國王的寶座。但是喬治六世半輩子一直活在父親與哥哥的陰影下,還有很嚴重的口吃,發(fā)表講話時非常吃力,卻無法逃離公共人物的命運。幸運的是,賢惠的王后伊麗莎白經(jīng)人介紹,為丈夫找到一位與眾不同的語言治療師萊羅格。通過一系列的訓練,國王的口吃大為好轉,與羅格兩人也成為了一輩子的好友。二戰(zhàn)爆發(fā)之際,喬治六世成功發(fā)表了那篇著名的圣誕講話,鼓舞了當時二戰(zhàn)中的英國軍民。

聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學習使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識產(chǎn)權保護。當如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關內(nèi)容或屏蔽相關鏈接。