The verb “consult” has three different meanings and accordingly behaves in three different ways. It is important to ensure your grammar and sentence structure match the meaning you intend.
單詞consult有三個不同的意思,相對應(yīng)地也有三種不同的用法。在使用時,要確保每種用法的語法和句式結(jié)構(gòu)都能對應(yīng)的上,而且用的正確。

1. “Consult”usually means “to seek advice or information”. It is a transitive verb, which means it needs an object.
一.consult表示“尋求意見或信息”。這時,consult作及物動詞,需要加賓語。

WRONG
錯誤用法:

Would the employer be obliged to consult before reducing pay?
雇主在減薪前需要先咨詢嗎?

RIGHT
正確用法:

Would the employer be obliged to consult the employee representatives before reducing pay?
雇主在減薪前需要先咨詢員工代表嗎?

You can also consult a dictionary, an encyclopedia, or any other written reference.
你也可以向字典、百科全書或者任何書面文獻尋求信息。

E.g.: If you don’t know how to spell a word, consult a dictionary.
例句:如果你不知道怎么拼寫單詞,你可以去查字典。

Always put the person or thing being consulted after the word “consult”:
consult作及物動詞時,一定要在consult后加某人或某物。

WRONG
錯誤用法:

We recommend consulting the transaction with the works council.
我們建議向工會咨詢交易事項。

RIGHT
正確用法:

We recommend consulting the works council about the transaction.
我們建議向工會咨詢有關(guān)交易的事項。

In sentences like this, consult with is incorrect. Instead use about or for.
在consult后要加介詞的話,用with是不正確的,可以用about或者for代替。

You consult somebody about …
你可以向某人咨詢......

E.g.: The employer must consult the employee representatives about reducing pay.
例句:雇主必須向員工代表咨詢減薪事宜。

You consult something for …
你可以向某物尋求信息......

E.g.: He consulted the company website for information on internships.
例句:他在該公司的網(wǎng)頁上找實習(xí)工作的相關(guān)信息。

2. You can only use consult with when “consult”means “discuss something in order to make a decision”. In this case it is an intransitive verb, so you cannot write anything between the words “consult”and “with”:
二.當你用consult表示“討論某事以便做決定”的意思時,你可以在consult后用介詞with,因為這時consult是不及物動詞,你不可以在consult和with之間加任何內(nèi)容。

E.g.: He consulted with his lawyer for 15 minutes before returning to the meeting.
例句:在他回去開會之前,他向律師咨詢了15分鐘。

3. “To consult”can also mean “to act as a consultant”. In this case it is also an intransitive verb. It may be followed by “for”:
三.“to consult”也可以表示“作為一名顧問”的意思。這種用法,consult也是不及物動詞,后面可加介詞for。

E.g.: He retired last year, but still consults for his old firm.
例句:他去年退休了,不過仍然在為老東家做顧問。

更多老外也會犯的寫作錯誤>>

最實用的電子郵件寫作攻略>>

更多關(guān)于【商務(wù)寫作指南:老外也會犯的寫作錯誤】請點擊下方按鈕,訂閱節(jié)目來學(xué)習(xí)吧!