Women in general are vain when it comes to their looks. In fact, the most important part of their body where they spend their money the most is their hair. Women have various hair maintenance and other treatments just to ensure that they would look good and better each day. As beliefs say that hair is the woman’s glory and for this to be kept that way, routines must be made aside from the daily shampooing and conditioning application. However, there are also common hair mistakes that some women do and it should serve as a reminder for all not to repeat them.
女人在外表方面都不免有些虛榮。事實上,女性全身上下最重要、也是花錢最多的地方是她們的頭發(fā)。女人們對頭發(fā)進行各種各樣的保養(yǎng)和護理,只是為了確保頭發(fā)每天都看起來美美的,而且越來越美。有人堅信,頭發(fā)是女人的榮耀,為了讓這種榮耀得到保持,對頭發(fā)的常規(guī)護理絕不能僅僅停留在洗發(fā)水和護發(fā)素的使用上。然而,有些女人們在頭發(fā)上常犯的錯誤,大家都應該吸取教訓,不要再犯這些錯誤。

10. Too Much Heat on the Hair
10. 對頭發(fā)過分加熱
There are various hair tools that women use these days such as blow dryer, ceramic straightener, and curling irons. They become more conscious on how their hair would look for today and the next day. It has become their partners each day whether they like curly hair or a more straight hair look.
現(xiàn)在女性用在頭發(fā)上的工具五花八門,比如吹風機、陶瓷直發(fā)器和卷發(fā)棒。女性對于每日發(fā)型的變換有了更清醒的認識。不論是喜歡卷發(fā)還是更中意直發(fā)造型,這些工具都成為了女人們每天的伙伴。

9. Wearing a Pony Tail
9. 扎馬尾
It does not mean that women should not wear any pony tail at all but wearing it frequently and putting it on the same position will damage the hairline gradually. It’s best to find various ways of putting hair accessories and not just the same pony tail, not doing it every day. It will cause hair breakage.
并不是說女人們完全不能扎馬尾,但是如果扎馬尾過于頻繁,而且每次都扎在同一個位置,將會逐漸對發(fā)際線構(gòu)成損害。最好能用不同的方法來佩戴發(fā)飾,而不只是每天都扎同樣的馬尾。這樣會導致頭發(fā)脫落。

8. Too Much Hair Products
8. 過度使用美發(fā)產(chǎn)品
Imagine your hair that has received shampoo, conditioner. After taking a bath, chemicals will be put on not just one, but two or more hair products such as styling gel, anti-hair frizz, and others. Yes, the thought of maintaining its shape and shine would not help, especially if an exaggerated amount is being damped into hair.
想象一下,你的頭發(fā)已經(jīng)用香波洗干凈并且涂上了護發(fā)素。洗完澡以后又要用上不止一種化學產(chǎn)品,可能是兩種甚至更多,比如造型啫喱、頭發(fā)柔順精華等等。是的,這也許并不能幫助你保持頭發(fā)的造型和光澤,尤其是在使用過量的時候。

7. No Regular Haircuts
7. 沒有定期修剪頭發(fā)
It does not mean that you would cut your hair shorter. It’s up to you. But to those who are used to maintaining long hair cut should once in a while by visiting the parlor to trim the hair down. It’s the best remedy in removing unhealthy hair, especially where split ends mostly appear.
這不代表你要把頭發(fā)剪短。頭發(fā)的長短由你決定。但是對于那些習慣留長發(fā)的人來說還是應該偶爾去把頭發(fā)修剪一下。這是去除不健康頭發(fā)的最佳辦法,尤其是對于那些出現(xiàn)分叉的頭發(fā)。

6. Regular Shampooing of Hair
6. 每天用洗發(fā)水洗頭
Shampooing your hair daily decreases the natural oil that it actually produces. It washes away the natural shine the moment that you put on shampoo into your hair. This is the reason why conditioners must be applied after shampooing your hair. The ideal is to use shampoo every other day and not regularly.
每天用洗發(fā)水洗頭會使頭發(fā)分泌的天然油脂減少。當你把洗發(fā)水倒在頭發(fā)上時,它會洗掉你頭發(fā)的自然光澤。這就是為什么用洗發(fā)水洗完頭后必須要用護發(fā)素。最好是每隔一天用洗發(fā)水洗頭,而不要每天使用。

5. Doing Personal Hair Dying
5. 自己染發(fā)
Those who can’t afford to have their hair dyed in the nearby parlor would just do self-dying at home. Yes, it’s economically wise because you can save from expensive process that is being offered in a regular hair salon. However, it’s better that experts handle them because there are necessary directions that must be followed, especially when it comes to mixtures.
那些覺得在附近的發(fā)廊染發(fā)過于昂貴的人可能會自己在家染發(fā)。是的,從節(jié)儉的角度來說這是明智的,因為你可以省下去正規(guī)美發(fā)沙龍里染發(fā)的昂貴費用。然而,最好還是讓專業(yè)人士來打理,因為有一些必備的操作程序必須要遵守,尤其是在調(diào)配混合劑時。

4. Drying Hair after Bath
4. 洗澡后用毛巾擦干頭發(fā)
It is automatic that after that you take a bath that you put towel on your hair to absorb excess water. Nonetheless, rubbing the towel on your hair to dry them up would cause hair frizz and damage.
洗完澡后你會很自然地用毛巾包裹住頭發(fā)來吸收多余的水分。但是,用毛巾在頭發(fā)上摩擦來弄干頭發(fā)會導致頭發(fā)的毛糙和損傷。

3. Too Much Brushing/Combing
3. 梳頭過多
There is an old saying that when you brush your hair 100 hundred times, it would become healthier and natural shine will appear. Nonetheless, too much combing or brushing will cause hair b
reakage and damage.
有句老話說,梳頭100遍,光澤就出現(xiàn),頭發(fā)更健康。然而,梳頭過多會將導致頭發(fā)脫落和損傷。

2. Doing Your Own Haircut
2. 自己剪發(fā)
This is for those who are not really hair experts where they could not really follow the right direction in hair trimming. Once you make a cut, you’ll never know that you have already created a direction. Most of the women who did try it were never satisfied after and they would run to a nearby salon to save their hair from a big fiasco.
這條錯誤是針對那些在頭發(fā)方面并不專業(yè),也無法完全按照剪發(fā)的正確流程操作的人。從你自己動剪刀的那一刻起,你就已經(jīng)錯了,而你自己卻還沒有意識到。大部分自己動手剪發(fā)的女人剪完后都對發(fā)型極其不滿,而且會到附近的美發(fā)沙龍想辦法補救這個重大的錯誤。

1. Following the Latest Hairstyles
1. 追隨最新的發(fā)型潮流
It’s okay that you follow some trendy hairstyles but it does not mean if specific hairstyle looks good to others that the same effect would reflect on you. You have to know the shape of your face and the appropriate cut that will improve your look and that would really suit you. If it won’t work for you then try other hairdos. You have to experiment and ask others’ opinions if necessary.
追隨潮流發(fā)型并沒有問題,問題在于某些讓別人看上去很美的發(fā)型在你身上卻沒有同樣的效果。你必須清楚自己的臉型,要明白哪些合適的發(fā)型真正適合你,讓你更好看。如果這款發(fā)型不適合你,那么就試試其他的。你要進行一些嘗試,必要的時候可以問問他人的看法。