No matter where you are today, or what you have done or not done in the past, you need to accept seven essential truths about you as a person:
不管你如今身在何處,不管在過去你成就與否,你都需要接受下面關(guān)于自己的這7個(gè)事實(shí):

1. You are a thoroughly good and excellent person; valuable and worthwhile beyond measure. No one is better than you or more gifted than you.
你是一個(gè)非常優(yōu)秀非常棒的人;無比珍貴,沒有人比你更好,沒有人比你更有天賦。

Only when you doubt your essential goodness and value do you begin to question yourself. The inability to accept that you are a good person lies at the root of much of your discontent.
自我懷疑來自于你對(duì)自己優(yōu)秀品質(zhì)和價(jià)值的否定,諸多的不滿則是你自我懷疑的根源所在。

2. You are important, in many, many ways. To start with, you are important to yourself.
在很多時(shí)候,你都很重要。首先對(duì)于你自己來說,你很重要。

Your personal universe revolves around you as an individual. You give meaning to everything that you see or hear. Nothing in your world has any significance except for the significance that you attribute to it.
你的世界因你而獨(dú)特,只有你才能將你所看到的或聽到的賦予意義,意義靠你賦予,否則你的世界里任何事情都是毫無意義的。

3. You have unlimited potential and the ability to create your life and your world as you desire.
你擁有無限潛能和創(chuàng)造理想世界和生活的力量。

You could not use your entire potential if you lived one hundred lifetimes. No matter what you have accomplished up to now, it is merely a hint of what is truly possible for you. And the more of your natural talents and abilities you develop in the present, the more of your potential you can develop in the future.
除非你活夠一百次,否則你是不可能運(yùn)用你所有的潛能的。到目前為止,無論你成就了什么,那可能只是你的潛能的一點(diǎn)點(diǎn)而已。你越是發(fā)展自己的天賦和能力,將來就能發(fā)掘更多的潛能。

4. You create your world in every respect by the way you think and the depth of your convictions.
你的思維方式和信念決定了你的未來。

Your beliefs actually create your realities, and every belief you have about yourself you learned, starting in infancy. When you begin to question your self-limiting beliefs and develop beliefs consistent with the incredible person you really are, your life will begin to change almost immediately.
信念成就現(xiàn)實(shí),當(dāng)你開始質(zhì)疑消極的自我限制的信念,開始發(fā)展與你現(xiàn)實(shí)相符的信念時(shí),你的人生馬上就會(huì)有個(gè)大變樣。

5. You are always free to choose the content of your thoughts and the direction of your life.
你可以自由選擇思想的內(nèi)容和人生的方向。

Your mind is like a garden: if you do not deliberately cultivate flowers, weeds will grow automatically without any effort on your part. If you do not deliberately plant and cultivate positive thoughts, negative thoughts will grow in their place.
你的思維就像花園:如果你無心種花,野草就會(huì)肆意的瘋長(zhǎng)。同樣如果你無心種植和培養(yǎng)積極的想法,消極的想法也會(huì)瘋長(zhǎng)。

6. You are put on this earth with a great destiny:
你是背負(fù)著偉大的命運(yùn)降生在地球上的:

you are meant to do something wonderful with your life. You have a unique combination of talents, abilities, ideas, insights, and experiences that make you different from anyone who has ever lived. You are designed for success and engineered for greatness.
你注定能夠成就非凡的人生。你獨(dú)特的才能、天賦、思維、洞察力和經(jīng)驗(yàn)讓你與眾不同。你注定獲得成功,創(chuàng)造非凡。

7. There are no limits to what you can do, be, or have except the limits you place on your own thinking and your own imagination.
一切都不設(shè)限,除了你對(duì)自身的想法和自我想象的限制

The biggest enemies you will ever face are your own doubts and fears. These are usually negative beliefs, not necessarily based on fact, that you have accepted over the years until you no longer question them.
你面臨的最大的敵人就是自我懷疑和恐懼。這些通常都是一些并不真實(shí)的消極信念,但久而久之,你便會(huì)接受它們并不再質(zhì)疑。

Remember the rule: It doesn’t matter where you’re coming from; all that really matters is where you’re going.
記住一點(diǎn):你來自哪里并不重要;重要的是你將要走向哪里。