?1. 一般認(rèn)為 each other 指兩者,one another指三者或三者以上。但在實(shí)際運(yùn)用中,這兩個短語常可互換:We respect each other [one another]. 我們互相尊重 (對方)。The sea and the sky seemto melt into one another [each other]. 大海和藍(lán)天似乎融為一體。2. 兩者均有所有格:They know each other’s [one another’s] weak points. 他們都彼此了解對方的缺點(diǎn)。3. each other 可折開用 (each…the other),而 one another則不能:We helped each other. =We each helped the other. 我們互相幫助。4. 漢語的“互相”是副詞,但是英語中的 each other 和 oneanother均為代詞,因此在及物動詞之后可直接用作賓語 (如help eachother);而在不及物動詞之后,則要借助介詞 (如talk to each other, learn from one another 等)。5. 5.這兩個短語均不能用作主語:正:We each know what the other thinks. 誤:We know what each other [one another] thinks. 正因?yàn)椴荒苡米髦髡Z,所以用它們作賓語的句子不能改為被動語態(tài)。