酒吧駐唱精彩的吉他彈唱把阿美吸引住了。看完表演后,阿美就上前去跟他聊天。年輕的歌手特別友好,他們好像聊得很開(kāi)心。

Listen Read Learn
?
May: Hey. I'm a visitor from China. I love your music. It's the best I've ever heard. Will you please spare a little bit of time for me?

Singer: Sure. Thank you for saying that. Actually, those songs were sung for the first time today. I wrote them in the past two months.

May: Oh, you wrote them all by yourself. That's amazing! Are you a regular singer here?

Singer: You can say that. But my band and I also sing regularly in several other places, too.

May: Cool. Your guitar skills are very impressive. How did you learn to play like that?

Singer: I picked up guitar at an early age, maybe around 8 years old. Afterward, I taught myself by listening to some records of top players.

May: Wow, that's unbelievable! You play so well, but you've never been to a real teacher. You will definitely be famous in the near future.

Singer: Hope so. But I don't really care. Most of the time, I just sing to myself, and if it happens to make others happy, then it's not a bad thing.

May: What's the good thing about being a bar singer?

Singer: As long as I play regularly in bars, my guitar skills are improving fast. Moreover, I can meet some interesting people who turn to be lifelong friends.

May: I suppose you guys share the same love for music.

Singer: Yeah. But still, it's not all good. You know, there is no regular salary for any freelance bands. But anyway, music is the thing that supports us.

May: Cool. Well, I love your dressing style, especially your bracelet.

Singer: That makes me a punk singer. You know, I'm hooked to punk music these days.

May: Me too. Well, I've got to go now. Thanks for your time.

Singer: My pleasure. Have a good night. Bye.

聽(tīng)看學(xué)
阿美: 嗨。我是從中國(guó)來(lái)的游客。我喜歡你的音樂(lè)。它是我所聽(tīng)到過(guò)的最棒的。你有時(shí)間跟我聊一會(huì)兒?jiǎn)幔?/p>

歌手: 當(dāng)然。謝謝你喜歡。實(shí)際上,那些歌今天是第一次唱,是我在上兩個(gè)月創(chuàng)作的。

阿美: 哦,那些歌都是你自己寫的。那太棒了!你是這里的駐唱嗎?

歌手: 可以這么說(shuō)。但是我和我的樂(lè)隊(duì)也在另外的幾個(gè)地方駐唱。

阿美: 好酷啊。你彈吉他的技術(shù)讓人印象深刻。你是怎么學(xué)會(huì)彈吉他的啊?

歌手: 我從很小就開(kāi)始彈吉他了,可能是在八歲左右。之后,我就聽(tīng)一些頂級(jí)吉他手的錄音來(lái)自學(xué)。

阿美: 哇,真讓人難以自信啊。你彈得這么好,但卻從來(lái)都沒(méi)有向一位真正的老師學(xué)習(xí)。在不久的將來(lái),你一定能夠出名。

歌手: 但愿如此。其實(shí)我不是很在乎。大部分時(shí)間我都是唱給自己聽(tīng),不過(guò)要是我的歌碰巧能讓別人快樂(lè),那么也不算是件壞事。

阿美: 當(dāng)酒吧駐唱的好處是什么呢?

歌手: 只要我在酒吧里當(dāng)駐唱,我的吉他水平就能夠很快提高。而且我也可以認(rèn)識(shí)一些有趣的人,有的可以成為一生的朋友。

阿美: 我猜你們對(duì)音樂(lè)有著同樣的熱愛(ài)吧。

歌手: 是啊。不過(guò)這種生活也不是完美的。你知道,對(duì)于自由樂(lè)隊(duì)來(lái)說(shuō)是沒(méi)有穩(wěn)定的薪水的。不管怎樣,音樂(lè)是支持我們的東西。

阿美: 好酷。還有,我很喜歡你的著裝風(fēng)格,尤其是你的手鐲。

歌手: 那樣我才像是個(gè)鬅克歌手啊。知道嗎,我最近迷上了鬅克音樂(lè)。

阿美: 我也是。哎呀,我得走了。謝謝你花時(shí)間陪我聊天。

歌手: 很榮幸。晚安。再見(jiàn)。

經(jīng)典背誦 Recitation
Singer: I am a bar singer. I have my own band and we sing regularly in several bars. I write songs for myself and I play the guitar, too. I like my job because as long as I play regularly at bars, my guitar skills are improving fast. I sing to myself, but still I suppose it's not a bad thing if my songs can make others happy. Moreover, I can meet some interesting people who turn to be lifelong friends.

生詞小結(jié)
lifelong adj. 終生的

freelance adj. 做自由職業(yè)的

bracelet n. 手鐲

hooked adj. 著迷的,有鉤的

punk music 鬅克音樂(lè)

注釋
pick up 此處意為“學(xué)會(huì)(某種技能)”,還可以表示“獲得”、“整理”、“拿起”等。

功能性句型擴(kuò)展 Functional structure
表示通知的句型

請(qǐng)朗讀以下句型,家長(zhǎng)和孩子交替進(jìn)行。

1.通知的標(biāo)題

(1)當(dāng)出現(xiàn)在布告欄或者黑板上的時(shí)候,標(biāo)題為:notice或announcement

(2)以內(nèi)容為標(biāo)題,如:Lecture, Football Match 等

(3)以罰通知的單位為標(biāo)題,如:Student Union Notice, English Department Announcement

2. 通知的稱謂 Ladies and gentlemen, Boys and girls, Everyone

3. 通知的開(kāi)頭語(yǔ)

Be quiet, please! 請(qǐng)安靜!

Attention, please! 請(qǐng)注意!

Listen, please. 請(qǐng)注意聽(tīng)。

Please stop talking over there! 請(qǐng)不要說(shuō)話了。

May I have your attention, please! 請(qǐng)注意!

4.通知的結(jié)束語(yǔ)

Any questions? 還有問(wèn)題嗎?

Does everyone understand? 大家都明白了嗎?

That's all. Thank you. 好了,謝謝。