Emilia Rydberg-Big Big World:經(jīng)典影視插曲
滬江英樂33歲的Emilia是來自瑞典的漂亮姑娘,全家現(xiàn)定居于美國紐約市。父親是爵士樂樂手,他對Emilia 的音樂影響是不言而喻的,10歲時她便進(jìn)入了斯德哥爾摩的音樂學(xué)校就讀, 潛心古典課程,在學(xué)校期間 Emilia自組樂團(tuán)演唱靈魂樂。18歲時,她便開始了自己風(fēng)格獨特的詞曲創(chuàng)作, 從一個小姑娘的視角和觀念出發(fā),記述豆蔻年華的女孩敏感、自信、迷惑的種種的不服輸, 她的聲音更是靈性畢現(xiàn)又不乏童真。 因為樂壇這種小姑娘的情調(diào)早已很鮮有,所以Emilia就顯得格外吸引人。
歌曲:Big Big World
演唱:Emilia
I'm a big big girl 我是個重要的女孩,
In a big big world !在這個大千世界里。
It's not a big big thing if you leave me.即使你離開我,也沒有什么大不了的
But I do do feel.但我真的真的感覺到.
That I too too will miss you much.我將會非常非常想念你!
Miss you much ! 非常想念你!
I can see the first leaf falling.我看見第一片落葉。
It's all yellow and nice.是那樣金黃而美好。
It's so very cold outside.外面是那么的冷。
Like the way I'm feeling inside.如同我內(nèi)心的感受。
I'm a big big girl ! 我是個重要的女孩,
In a big big world ! 在這個大千世界里
It's not a big big thing if you leave me.即使你離開我,也沒有什么大不了的。
But I do do feel.但我真的真的感到。
That I too too will miss you much.我將會非常非常想念你
Miss you much ! 非常想念你
Outside it's now raining.現(xiàn)在外面正在下雨。
And tears are falling from my eyes.而眼淚正從我眼中滑落。
Why did it have to happen ? 這一切為何要發(fā)生?
Why did it all have to end ? 這一切又為何要結(jié)束?
I'm a big big girl ! 我是個重要的女孩!
In a big big world ! 在這個大千世界里!
It's not a big big thing if you leave me.即使你離開我,也沒有什么大不了的。
But I do do feel.但我真的真的感到。
That I too too will miss you much.我將會非常非常想念你!
Miss you much ! 非常想念你!
I have your arms around me warm like fire.你的手臂環(huán)繞著我,溫暖如火。
But when I open my eyes.但當(dāng)我睜開眼睛時
You're gone ! 你卻已經(jīng)離開!
I'm a big big girl !我是個重要的女孩!
In a big big world ! 在這個大千世界里!
It's not a big big thing if you leave me.即使你離開我,也沒有什么大不了的。
But I do do feel.但我真的真的感到。
That I too too will miss you much.我將會非常非常想念你!
Miss you much ! 非常想念你
I'm a big big girl ! 我是個重要的女孩
In a big big world ! 在這個大千世界里
It's not a big big thing if you leave me.即使你離開我,也沒有什么大不了的。
But I do feel I will miss you much ! 但我真的真的感覺到,我會非常非常想念你的。
Miss you so much ! 非常想念你?