每日一說(shuō)一周匯總:執(zhí)子之手風(fēng)雨同路
前言:本期每日一句(20120312——20120318)總結(jié)來(lái)自于滬江部落“天天向上英語(yǔ)每日一說(shuō)”?!?/font>每日一說(shuō)】中的示范音頻都節(jié)選自歐美電影、劇集或新聞,發(fā)音純正標(biāo)準(zhǔn),是練習(xí)口語(yǔ)的好材料。還有滬江專屬外教做點(diǎn)評(píng)員,犀利點(diǎn)評(píng)你的發(fā)音問(wèn)題!
想使用在線錄音機(jī)錄音、加入每日練習(xí)嗎?想要得到外教的犀利點(diǎn)評(píng)嗎?想在積累中提高自己的英語(yǔ)口語(yǔ)水平嗎?快來(lái)參加【每日一說(shuō)】吧>>>
1. It was nearly spring, and the child in us all heads for the attic to dust off the old kite.
【翻譯】春天快到了,我們內(nèi)心深處的童真促使我們沖進(jìn)閣樓,抖落舊風(fēng)箏上的灰塵。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美文《展翅高飛》
?????????? attic 閣樓
?????????? dust 灰塵
2. But I know how well you deal with these big bombshells.
【翻譯】不過(guò)我知道你很會(huì)處理這種突發(fā)事件。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美劇《吸血鬼日記》
?????????? bombshell突發(fā)事件
3. With love and patience I have found the beautiful, happy boy who would teach me more about life.
【翻譯】帶著愛(ài)和耐心, 我發(fā)現(xiàn)這個(gè)漂亮而快樂(lè)的男孩將教會(huì)我更多生活的東西。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美文《你令愛(ài)了不起》
?????????? patience耐心
4. Every single life that's been lost, it's because of me.
【翻譯】每一個(gè)逝去的生命,都是因?yàn)槲摇?br> 【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美劇《吸血鬼日記》
5. Always striving to do my best, I managed to squeeze out some pretty good grades.
【翻譯】我總是盡自己最大努力去拼搏, 成績(jī)也算不俗。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美文《執(zhí)子之手,風(fēng)雨同路》
?????????? strive 努力,奮斗
?????????? squeeze 擠壓
6. I'll make some space in our apartment, so we can move the manufacturing process.
【翻譯】我在我們公寓騰出點(diǎn)空間,這樣我們就能開(kāi)始制作過(guò)程啦。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美劇《生活大爆炸》
?????????? apartment公寓
?????????? manufacture 制作
7. I don’t think the numerous similarities between our two lives are a coincidence either.
【翻譯】我們兩個(gè)人的生命中有如此多的相似之處,我并不認(rèn)為這僅僅是巧合。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美文《真朋友,天涯若比鄰》
?????????? numerous許多的
?????????? coincidence 巧合
?現(xiàn)在就點(diǎn)我參加正在進(jìn)行中的天天向上英語(yǔ)每日一說(shuō)吧>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 吸血鬼日記
- 聽(tīng)力練習(xí)