MJE美劇筆記:生活大爆炸S01E01英雄還是狗熊
Leonard: This is it. (Knocks.) I’ll do the talking.
Sheldon: Good thinking, I’ll just be the muscle.
(Door opens. Enormous man is stood there.)
Enormous man: Yeah?
Leonard: I’m Leonard, this is Sheldon.
Sheldon: From the intercom.
Man: How the hell did you get in the building?
Leonard: Oh. We’re scientists.
Sheldon: Tell him about our IQ.
Scene: Outside the apartment building. Leonard and Sheldon exit. They are not wearing trousers.
Good thinking
【釋】Good tanding or thinking clearly (Being)
好主意
【例】It's really exhausting to keep walking all the time.Why don't we take a rest? -Good thinking. I was gonna say that.(自造)
這樣不停的走路真讓人精疲力盡,我們?yōu)槭裁床荒苄菹⒁幌? -好主意,我正打算這么說。
【例】-I like your drawing, but the color seems too dark and gloomy, why not make it brighter? -Good thinking.
-我喜歡你的畫,但是顏色似乎太暗太陰郁了,為什么不改的更明亮些? -好主意!
muscle
【釋】physical strength(Oxford)
力量
【例】When brawn and muscle was out of date, brain and mentaility came to stage. (自造)
當(dāng)肌肉和力量成為過去,頭腦和智慧主導(dǎo)舞臺(tái)。
【例】He's an intelligent player but lacks the muscle of older competitors. (Oxford)
他是個(gè)很聰明的選手但是缺乏像老競爭對(duì)手一般的力量。
how the hell
【釋】Expletive used for emphasis after an interrogative word.(Wordnik)
究竟
【例】How the hell did you make it? Unbelievable!(FreeDic)
你到底是怎么做到的?難以置信!
【例】How the hell can you trip on flat ground?(自造)
你究竟怎么在平地上摔倒的?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語聽力
- 生活大爆炸
- 看美劇學(xué)英語
- 職場英語