MJE美劇筆記:生活大爆炸S01E01Sheldon和Leonard的爭論
Sheldon: I really think we should examinethe chain of causality here.
Leonard: Must we?
Sheldon: Event A. A beautiful woman stands naked in our shower. Event B. We drive half way across town to retrieve atelevision set from the aforementioned woman’s ex-boyfriend. Query, on what plane of existence is there even a semi-rational link between these events?
Leonard: She asked me to do her a favour,Sheldon.
Sheldon: Ah, yes, well that may be the proximal cause of our journey, but we both know it only exists in contradistinction to the higher level distal cause.
Leonard: Which is?
Sheldon: You think with your penis.
Leonard: That’s a biological impossibility and you didn’t have to come.
Sheldon: Oh, right,yes, I could have stayed behind and watched Wolowitz try to hit on Penny in Russian, Arabic and Farsi. Why can’t she get her own TV.
causality
【釋】因果關系 (海詞)
half way across
【釋】arrive in the middle of (自造) 穿過半個...
【例】The goal keeper got the ball and booted it half way across the field. (海詞)
守門員接到球,猛踢一腳,球掠過了半個球場。
【例】The dog snot out of the gate and was half way across the field before we know it. (海詞)
狗從大門口躥出去了,當我們發(fā)覺時,它已經(jīng)穿過了半塊田地。
retrieve
【釋】retrieve sth from sb (esp fml)get possession of sth again (牛津高階)
重新得到,尋回
【例】retrieve one's suitcase from the left luggage office (牛津高階)
從行李丟失認領辦公室拿回自己的行李。
【例】I must retrieve my credit card from the waiter.(牛津高階)
我必須從服務生那拿回信用卡。
aforementioned
【釋】adj [usu attrib] (fml) (esp in legal documents) mentioned or referred to earlier(牛津高階)
前面提到的
【例】The aforementioned person was acting suspiciously.(牛津高階)
前面提到的那個人表現(xiàn)的很可疑。
【例】Back to the aforementioned question: Why hasn't there been any prize-winning work done on Chinese soil? (海詞)
回到前面提到的問題:為什么在中國土地上還沒有獲獎的作品出現(xiàn)?
query
【釋】question (海詞)
疑問
proximal
【釋】nearest (韋氏)
最接近的
in contradistinction to
【釋】compared with (自造)
對比...
【例】I refer specifically to permanent residents, in contradistinction to temporary visitors (海詞)
相比臨時訪客,我這里強調的是永久居民。
【例】Today we cross the continent in fast airplanes in contradistinction to the slow covered wagons of our ancestors. (海詞)
今天我們乘高速飛機橫越北美大陸,與我們祖先駕低速四輪馬車不可同日而語。
distal
【釋】farthest (韋氏)
末梢
hit on
【釋】to start talking to somebody to show them that you are sexually attracted to them(牛津高階)
(非正式的)搭訕
【例】She was hitting on me and I was surprised and flattered. (海詞)
她和我搭訕,我受寵若驚。
【例】If you saw a rascal hit on a girl, would you call the police? (自造)
如果你看見一個流氓向一個女孩搭訕,你會叫警察嗎?
Farsi
【釋】n. 波斯語=Persian (海詞)