Leonard: I have a board. If you like boards, this is my board.

Penny: Holy smokes.

Sheldon: If by holy smokes you mean a derivative restatement of the kind of stuff you can find scribbled on the wall of any men’s room at MIT, sure.

Leonard: What?

Sheldon: Oh, come on. Who hasn’t seen this differential below “here I sit broken hearted?”

Leonard: At least I didn’t have to invent twenty-six dimensions just to make the math come out.

Sheldon: I didn’t invent them, they’re there.

Leonard: In what universe?

Sheldon: In all of them, that is the point.

Holy smokes

【釋】An expression to show surprise or exclamation(urban)
表示驚訝

【例】Holy smokes!That’s Cheyanne Silver in that porno.(urban)
神啊! Ceyanne Silver在那個毛片里面呢。

【例】A:I have already published three papers in SCI.
他在SCI上發(fā)了3篇論文了。

B:Holy smokes!(原創(chuàng))
我的神啊!

If by…sure

【釋】表示諷刺的句式

【例】if by doing great on your exams, you mean barely passed most of the course, then sure.(原創(chuàng))
如果考得好意思就是絕大部分科目勉強(qiáng)通過,那還真是考得不錯呀。

Derivative

【釋】(usually disaproving)copied from something else,not having new or original idea.(牛津高階)
沒有原創(chuàng)性的

【例】I found the novel thin and derivative,I had expected more.(牛津高階)
我覺得這小說既空洞又缺乏原創(chuàng),讓我很失。望

【例】Her table tennise skills were merely derivative of Yining Zhang.(原創(chuàng))
她打乒乓球那兩下子不過是照抄張怡寧的,毫無原創(chuàng)性。

Scribble on

【釋】to make meaningless or illegible marks(on).(柯林斯)
涂鴉,潦草地寫

【例】Doodles are scribbled on the wall of the street.(原創(chuàng))
大街兩邊的墻上各種涂鴉。

【例】Don’t scribble on the desk.(原創(chuàng))
不要在你桌子上亂寫亂畫。

Dimension

【釋】a measurement in space,for example the height,width or length of something.(牛津高階)
單位

In what universe?

【釋】在哪個世界?此處表示Leonard不贊同Sheldon“這26維空間存在”的觀點。

【例】In what universe would Rick Santorum get elected president of the United States?(yahoo)
Rick Santorum當(dāng)選美國總統(tǒng)? 開什么國際玩笑!

【例】A:There must be a place where everyone lives with happiness .
世間一定有一片世外桃源的。

B:In what universe?
(原創(chuàng))在哪個世間?

作者@MJE美劇口語聯(lián)盟>>