Press Conference on Libya and Resolutions 1970 and 1973 delivered 24 March 2011, Washington, D.C.
美國(guó)國(guó)務(wù)卿希拉里發(fā)表聲明稱,盡管局勢(shì)依然不穩(wěn),但毫無(wú)疑問(wèn)的是,卡扎菲時(shí)代已經(jīng)終結(jié),一個(gè)自由、公正、和平的新利比亞即將到來(lái)。
全文聽(tīng)寫(xiě)。
聽(tīng)寫(xiě)完后,對(duì)照原文再多聽(tīng)?zhēng)妆猷竳~也可以試著翻譯一下,貢獻(xiàn)翻譯資源Hints:
UN Security Council Resolutions
Libya
Libyan
Arab League
點(diǎn)我回顧上一期【希拉里之聲】在紐約大學(xué)的演講(15)Good evening. I'm just returning from the White House, where I met with the president and the national security team, and I want to give you an update on the international community's efforts to implement UN Security Council Resolutions 1970 and 1973, and protect the civilians of Libya. Events have moved very quickly, so let's be clear about where we stand and how we got here.
When the Libyan people sought to realize their democratic aspirations, they were met by extreme violence from their own government. The Libyan people appealed to the world to help stop the brutal attacks on them, and the world listened. The Arab League called for urgent action.
晚上好。我剛剛完成與總統(tǒng)及國(guó)家安全組的會(huì)面并從白宮返回,而接下來(lái)我將把一些最新情況告知大家。經(jīng)過(guò)國(guó)際社會(huì)的一致努力,聯(lián)合國(guó)安理會(huì)決議1970和1973生效。我們要保護(hù)利比亞的民眾。由于事態(tài)發(fā)展迅速,所以我們要明確我們的立場(chǎng)是什么,以及我們?nèi)绾螌?shí)現(xiàn)這一立場(chǎng)。
當(dāng)利比亞的人民尋求實(shí)現(xiàn)他們對(duì)民主的渴望時(shí),他們的政府對(duì)其施以極端暴政。利比亞人民請(qǐng)求世界幫助他們,消除他們所受到的野蠻行徑。世界聽(tīng)到了他們的聲音。阿拉伯國(guó)家聯(lián)盟呼吁國(guó)際迅速展開(kāi)行動(dòng)。
——譯文來(lái)自: chrissrx