para 源自希臘文副詞與介系詞 para,為beside,near,beyond 之意. 在希臘文亦為字首,下面的例字均由希臘文借入英文. 例如: parabola n. [拋物線],parallax n.[視差],parallelogram n. [平行四邊形],paramilitary a. [輔助軍隊的],paranoian. [偏執(zhí)狂],parasite n. [寄生蟲] 等.para 除了有 beside,beyond 之意,尚有[防避] 的意義. 拉丁文動詞 parare [準備],法文轉(zhuǎn)成字首 para,有 [防避] 之意.因此,加字根 sol [太陽], [防避太陽]便成了 parasol n. [陽傘]; 加字根 chute[降落],[降落的防避裝置] 便成了parachute n. [降落傘],又由 parachute衍生出 paratroops n. [空降部隊],paratrooper n. [傘兵] 等字.
   parable 寓言,譬語
   paradigm 模范
   paradox 充滿矛盾的人或物,矛盾的話
   paragon 模范,典型
   paragraph 段,節(jié)
   parallel 相同,相似的; 相似之物,相同之物
   paralyze 使無能力
   paraphrase 解述意義,意譯
   Top
   PER-throught,throughly
   穿過,完全
   字首 per 源自拉丁文介系詞 per,有through,throughtout 之意. 在拉丁文亦為字首,如 percolate v. [過濾] 出自拉丁文 percolare,perennial a. [永久的] 出自 perennis,perforate v. [穿鑿] 出自perforare 等均是. 而 perspire v.,字根spir 為 [呼吸孔],與字首 per 組合成 [透過呼吸],最后轉(zhuǎn)成了 [流汗]. 上古拉丁文的 perspirare 本僅有 breathe,blowconstantly 的字義,后來英文引申為 [透過細孔而成氣體] 或 [蒸發(fā)],最后又轉(zhuǎn)成[流汗] 的意思. per 也可引申成 awayentirely,to destruction [消滅,破壞],不過這種用法組成的單字不多,有peremptory a. [斷然的,專橫的],perfidyn. [背叛],perish v. [降低,死],perverse a. [乖張,固執(zhí)的],pervert v.[誤解] 等字.
   perceive 感覺
   percolate 過濾,滲出
   percussion 敲打
   perdurable 持久,不朽的
   peremptory 絕對,強制的
   perennial 永久的
   perfect 無缺點,全然的; 改進,完成
   perfidy 背信,不義
   perforate 穿孔,鑿孔
   perfunctory 敷衍,表面,不關(guān)心的
   perish 腐壞,死
   permanent 固定不變,永久的
   permeate 彌漫,充滿,滲透
   permit 允許,許可
   pernicious 有害的
   perpendicular 成直角,垂直的
   perpetrate 為(非),犯(罪)
   perpetual 永久,終身的
   perplex 使困惑,使迷惑
   persecute 迫害,煩擾
   persevere 堅持,堅忍
   persist 堅持,持久
   perspective 正確眼光,景色
   perspicacious 明察,穎悟的
   perspicuous 明白,明顯的
   perspire 流汗
   persuade 說服,使相信
   pertain 屬於,適於
   pertinacious 執(zhí)拗,固執(zhí)的
   pertinent 適當,有關(guān)的
   perturb 使心煩意亂,擾亂
   peruse 讀,閱讀
   pervade 彌漫,遍布
   perverse 倔強,剛愎的
   pervert 敗壞,引入邪路
   Top