殊途同歸:Ensiferum - Tears
藝人:Ensiferum
語種:英語
唱片公司:Fontana Universal
發(fā)行時間:2004年05月17日
專輯類別:個人專輯
專輯風格:Heavy Metal
“旅者的路途樹影婆娑,唯有目的地能告訴我,哪一條陌生的小徑將指引著你。每一天我都在這條小路獨自行走,在這漫天星辰和銀色的月光下。我聽到了一首歌,接著我堵住了我的耳朵,當它聽起來貫穿了我所有貧瘠而悲傷的想法。“今晚能否給我你的許諾,為了寧靜常駐你夢的那天?!蔽L在神圣森林里低語,同秋天的紅葉一起起舞吟唱。這些回憶我永遠不會忘記,隨著升起的太陽我將與大樹在一起。我已在此等候了多年,為了看那閃耀著光輝的金色陽光,我的心中已不再感到悲傷,因為生命的淚水早已永遠消逝。我的心中已不再感到悲傷,因為生命的淚水早已永遠消逝?!?/p>
你必須得認識到,把任何一首歌翻譯成他國語言都是一件糟蹋歌詞的事,哪怕文字功底積淀再深厚,都會不同程度的破壞原語言所塑造的意境和情感,又況且,我只是個墊底的。“晚上好!或者說,早上好!祝大家新年快樂!下面大家終于不用聽野人的咆哮了?!痹贓nsiferum 10周年赫爾辛基紀念演唱會上,Kaisa女士上場時說道。在專輯《Iron》中,它被排在了最后一曲,而在10周年紀念演唱會的DVD中它也作為A盤的最后一曲,分割線性質(zhì)般,把一個LIVE分成了兩個部分,與此有相似套路的編曲是《Drogonforce》中的《Medley Song》,它們無一例外都由芬蘭原籍的女歌手Kaisa演唱。曾經(jīng)把Kaisa女士唱的這首《Tears》現(xiàn)場視頻相繼給很多非金屬樂迷的朋友看過,他們都無一例外表示它在整個現(xiàn)場之中毫無不和諧之感,反之有種讓人容易感動落淚的視覺沖擊。Ensiferum從創(chuàng)立至今都沒有固定女聲的加入,與Moonsorrow、Manegarm等眾多北歐維京樂隊都不同,但是這兩首歌卻是被傳唱度最高而且最廣為流傳的豆腐乳標志性代表曲。從06年初結識Ensiferum之下我開始聽它,直至今日,與《Enternal Wait》、《Lai lai hei》、《Warrior's Quest》等諸多豆腐乳代表曲目一直在我心中排列著前10的位置,不可動搖。不僅聽它,我還唱,全然已經(jīng)達到了起床唱、刷牙唱、散步唱、等車唱、上廁所也唱的地步。大學期間,我一直保持著每天在自習室復習13個小時的日常作息,而每天晚上十點半從圖書館回寢室的路上,有一條被竹林遮蔽得看不見一點光的小路,每次從那條路經(jīng)過我都會不自主的哼著它,于是,不自主的,在哼著哼著的時候,我也就一點兒都不害怕了。
并不清楚究竟是因為一直以來的英雄主義讓我們愛上了豆腐乳,還是聽豆腐乳的我們不自主的養(yǎng)成了某種說不清道不明的英雄主義習性。常年聽Ensiferum使我們的情感容易變熱烈而豐盛,甚至時常熱淚盈眶,以至于在這樣的感情狀態(tài)下所思索的一些事,所擁有的一些生活態(tài)度,以及轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言或文字的傾訴,在不經(jīng)意間就顯得“雷”了。這在旁人看來顯然是不可思議的事,卻是事實。音樂無法改變一個人的性格和本質(zhì),卻足夠影響他們的氣場乃至對生存的態(tài)度。這是這三年來豆腐乳所賦予我的一些東西,也是給予它所有歌迷的一個最真實質(zhì)樸而又顯而易見的影響。時間只不過是一個數(shù)字,并不代表一個可以衡量感情的砝碼,而直至今日,我甚至都不愿意把Ensiferum這個名詞掛在嘴邊,說著我對她的熱愛與崇敬,向往與了解,于是說這些話,讓一部分人覺得我虛偽,一部分人覺得我是自說自話,我都無所謂,即便哪怕湊完這300字依然有人跳出來問“你不是早爬墻了么?”“你不是不聽金屬了么?”“你不是已經(jīng)是一個腦殘動漫控了么?”我都覺得理所應當。讓一個人每時每刻都對某一件具體事物保持著百分之百的熱情是不可能的,讓一個人每天都打雞血似的狀態(tài)去追求某個事物也是不可能的,時間只能像罐子里的黃酒,愈久愈甘。所有承諾都是虛假的,但是人生有幾個三年就一定有幾回循環(huán)往復的注視。唯一能做到的已經(jīng)不在是用某些名詞標榜自己,而只能戴上耳機閉上嘴。事實上,我每天都在聽著她,這對于我,對于自己來說,足矣。(DR 于2009年9月)
Shadows of evening on a traveller's way
Destiny tells where the strange path will lead you
Alone I've been walking this path every day
under the stars and the white silver moon
I hear a song and I'm closing my eyes
while it's sound is carresing my poor and sad mind
Will you tonight give your promise to me
For one day the silence will sleep in your dreams
I've been waiting for so long time
to see the light of golden bright sun
I feel no sorrow in the heart of mine
for the tears of life are now gone
Winds are whispering in the sacred forest
dancing and singing with the red autumn leaves
These memories I could never forget
with rising sun I shall be here with thee
I've been waiting for so long time
to see the light of golden bright sun
I feel no sorrow in the heart of mine
for the tears of life are now gone
I've been waiting for so long time
to see the light of golden bright sun
I feel no sorrow in the heart of mine
for the tears of life are now gone