Apple iPads are being removed from a number of retail stores in China following a court's ruling that a local company owns the right to the name, Hebei Youth Daily reports.
根據(jù)《河北青年報》的報道,蘋果公司在與唯冠科技(深圳)有限公司的商標(biāo)侵權(quán)案中一審判決敗訴,唯冠申請禁售令,蘋果公司iPad在中國各地的專賣店遭遇下架。

The tablets have been confiscated from shelves in many retail shops and electronic stores due to a Chinese company's lawsuit against the Apple Inc over the trademark infringement, in Shijiazhuang city, capital of North China's Hebei province.
在河北省省會石家莊市,由于蘋果公司商標(biāo)侵權(quán)案,使得多處零售商店和電子產(chǎn)品商店中的iPad平板電腦遭遇下架的命運。

Some retailers have removed the iPad tablets to back storerooms, fearing that local Administration of Industry and Commerce will confiscate them.
因為擔(dān)心當(dāng)?shù)毓ど滩块T會沒收,一些店主已經(jīng)將iPad轉(zhuǎn)移回庫房。

An inspection squad of the Xinhua District's Administration of Industry and Commerce in Shijiazhuang city, launched a campaign to crack down the sale of the tablets on Feb 9 after receiving Proview Technology (Shenzhen)'s complaint. A total of 45 iPad tablets were confiscated by the authority in the district over two days.
石家莊市已經(jīng)受理立案唯冠科技(深圳)有限公司的投訴,2月9日石家莊市新華區(qū)的工商部門組織檢查小分隊,開展了侵權(quán)產(chǎn)品查處行動。在為期兩天的行動中,該區(qū)共沒收了45臺iPad。

Proview Technology (Shenzhen) claimed in early 2011 that Apple Inc had been infringing on its iPad trademark and launched court proceedings, said Xie Xianghui, a lawyer for Proview Shenzhen.
唯冠科技的代理律師之一謝湘輝表示,唯冠科技(深圳)有限公司是在2011年年初提出上訴,起訴蘋果公司iPad商標(biāo)侵權(quán),并開始了法律訴訟程序。

The company has extended its complaint to the Beijing Administration for Industry and Commerce and appealed to three courts in other places: Shenzhen Futian District People's Court, Huizhou Municipal Intermediate People's Court and Shanghai Pudong New Area People's Court.
公司還向北京工商管理部門提出投訴,并向其他三地的法院申請禁售令:深圳福田區(qū)人民法院,惠州市中級人民法院和上海浦東新區(qū)人民法院。

Proview Taipei registered the iPad trademark in a number of countries and regions as early as 2000, and Proview Shenzhen registered the trademark on the Chinese mainland in 2001.
唯冠(臺灣)公司早在2000年就已經(jīng)在多個國家和地區(qū)注冊了iPad商標(biāo),唯冠(深圳)公司于2001年在中國大陸注冊了該商標(biāo)。

Apple bought the rights to use the trademark from Proview Taipei in February 2010 via IP Application Development Limited, a company registered in Britain. However, Proview Shenzhen claims it still reserves the right to use the trademark on the Chinese mainland. The two sides have been entangled in a legal battle ever since.
2010年2月,蘋果公司通過在英國注冊的IP Application Development Limited公司(縮寫iPadL)買入了iPad商標(biāo)的使用權(quán)。但唯冠(深圳)公司聲稱該公司仍然保留在中國大陸的商標(biāo)使用權(quán)。雙方自此就陷入了商標(biāo)侵權(quán)的訴訟混戰(zhàn)中。

The Municipal Intermediate People's Court in Shenzhen rejected a lawsuit by Apple and IP accusing Proview Shenzhen of infringing on the iPad trademark in December 2011.
深圳中級人民法院在2011年12月駁回了Apple與IP起訴唯冠(深圳)iPad 商標(biāo)侵權(quán)的上訴。