[全文聽寫]:本文有一處連字符 , 有說話內(nèi)容 哦 ~
Hints:
Richard Branson
Jeff Bezos and Elon Musk
Microsoft
Paul Allen
Stratolaunch Systems
Burt Rutan
SpaceShipOne
Richard Branson has one. So do Jeff Bezos and Elon Musk. Those wealthy entrepreneurs all have spaceflight companies. Now add Microsoft billionaire Paul Allen to the list. Allen's new venture, Stratolaunch Systems, plans to build the world's biggest airplane to launch rockets from the sky. The plane will boast a wingspan longer than a football field. And it will carry rockets to wherever launch conditions are best. "Stratolaunch will build an air launch system to give us orbital access to space with greater safety, flexibility and cost effectiveness, both for cargo and manned missions." Allen at a December 13th press conference. This isn't his first foray into spaceflight, though. He previously teamed up with spacecraft designer Burt Rutan to build SpaceShipOne, the first private rocket ship to reach the edge of space. Rutan's company is building the plane for Stratolaunch as well. Rutan says that air-launching gives rockets a 5 to 10 percent performance boost. But in trying to get to orbit, every little bit helps. "It's in a world where a small advantage is actually big."
理查德.布萊森有一個(gè)。杰夫.貝佐斯和和Elon Musk也有。這些富有的企業(yè)家都有航天公司?,F(xiàn)在要在名單上加上微軟億萬富翁Paul Allen。 Allen 的新投資項(xiàng)目Stratolaunch系統(tǒng),打算創(chuàng)建世界上最大的飛機(jī)將火箭發(fā)射升空。飛機(jī)將有比足球場還長的機(jī)翼。并且它將把火箭帶到任何發(fā)射最佳的位置。 “Stratolaunch 將建立一個(gè)空中發(fā)射系統(tǒng),能夠帶給我們更安全、更靈活以及更大的成本效率進(jìn)入太空的軌道途徑,不僅是在貨機(jī)上,還有人力控制方面?!? 然而,這已經(jīng)不是他第一次進(jìn)入太空飛行領(lǐng)域的嘗試。他之前和宇宙飛船設(shè)計(jì)師Burt Rutan一起合作來創(chuàng)建太空船一號(hào),第一架能夠到達(dá)太空邊界的私人火箭。Rutan的公司將為Stratolaunch創(chuàng)建運(yùn)載火箭。 Rutan說空中發(fā)射為火箭的出場增添了5%-10%的表演成分。但在接近軌道方面每一小步都很有幫助。這是一個(gè)哪怕是很小的進(jìn)步其實(shí)都是很大的世界。