生活大爆炸:SO2EO6(4) 怪胎怪妹
小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要大寫(xiě)哦
<注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~
背景:Sheldon也有粉絲哦~!不過(guò)這粉絲讓謝耳朵很頭疼……
-Sheldon:Penny! Penny! Penny!
-Penny:Sheldon, honey, I've told you, it's a small apartment. You only have to knock one time.
-Sheldon:Please, please, I don't have a lot of time. Look, Ramona finally ____1_____, and I need you to help me get rid of her.
-Penny:Get rid of her how?
-Sheldon:I don't know, but apparently I'm in some kind of ___2___, and ______________3______________.
-Penny:Excuse me?
-Sheldon:_________________________4____________________________.
-Penny:Okay, first of all, it is not man after man.
-Ramona:Dr. Cooper?
-Sheldon:Hide Me.
-Penny:Hide you?
-Sheldon:I formally request sanctuary.
-Ramona:Why aren't you working?
-Sheldon:She distracted me. I told you, Penny, I don't have time for your ___5___. I have important things to do.
-Penny:Oh, man.
-Ramona:I know what's going on here.
-Penny:Really? Well, then will you explain it to me?
-Ramona:You're in love with Dr. Cooper.
-Penny:Uh, yeah, no, that's not it.
-Ramona:Don't try to deny it. He's a remarkable man, but you have to let him go.
-Penny:Oh, ___6___, okay.
-Ramona:I know it's hard, ______________________7_____________________.
-Penny:Yeah, he's a gift all right.
-Ramona:Sisters?
-Penny:Uh, sure. Sisters. Holy crap on a cracker.
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 生活大爆炸
- 生活大爆炸
- 希臘神話