所屬專輯:Soft Black Stars
演唱者:Current 93
樂隊組建時間:1983年
國籍:英國
風(fēng)格:Dark Ambient(黑暗氛圍)、Experimental(試驗音樂)、Industrial(工業(yè))、Death folk (死亡民謠)

David Tibet有一個永遠躁動不安的靈魂,從沉淪黑暗到安靜祥和,David Tibet尋找著一個現(xiàn)代人共同向往的靈魂歸宿——一個平靜而充實的精神世界。而David Tibet尋找的工具就是他的樂隊Current 93。

多年來Current 93就好像是茍且于黑暗中的靈魂,在無意識的空間里尋找著方向;在頹廢與邪惡的糾纏下卷入血腥的漩渦中,之后通過自我救贖,奇跡般地以另一種形態(tài)重生。

David Tibet于1960年出生于馬來西亞北部城市Batu Gajah,并在那里度過了14年。童年時的Tibet十分喜愛他的出生地,特別是當(dāng)?shù)氐臐庥糇诮谭諊?。小小年紀的他對南亞宗教的喜愛的性格愛好,糾纏著Tibet的生命,并直接影響著他日后的音樂。1973年Tibet隨父母移居英國,在那里他才開始真正與西方文明接觸。當(dāng)時臭名昭著的工業(yè)噪音樂隊Throbbing Gristle對Tibet產(chǎn)生了巨大的吸引力。以至于他搬到倫敦后就馬上與該成員接觸,而最終成為樂隊的演出陣容的正式成員之一。

歌詞:

Little children snuggle under soft black stars
And if you look into their eyes soft black stars
Deliver them from the book and the letter and the word

And let them read the silence bathed in soft black stars
Let them trace the raindrops under soft black stars

Let them follow whispers and scare away the night
Let them kiss the feather breath of soft black stars
And let them ride their horsies licked by the wind and the snow

And tip-toe into twilight where we all one day will go
Caressed with tendrils?and with no fear at all

Their faces shining river-gold brushed with soft black stars
And angels' wings shall soothe their cares

And all the birds shall sing at dawn
Blessed and wet with joy

You and I will meet one day
Under a nightsky lit by soft black stars

孩子們偎依在柔和的黑星下
如果你凝視著他們眼里柔和的黑星
便勿需用書、信和詞語來拯救他們

且讓他們傾聽那浴于柔和黑星之下的靜默
且讓他們追尋那柔和黑星之下的點點雨滴

且讓他們親吻柔和黑星之纖柔氣息
且讓他們騎上風(fēng)雪輕輕拍打的馬兒
闐然踏入那個我們終將去往的黎明

讓卷須來輕撫
抹去所有的恐懼

他們的臉龐被柔和之黑星洗濯
閃耀著河水之金光

天使的羽翼將撫平他們的憂愁
所有的小鳥兒將在黎明里歌唱

得到了賜福
浸潤著喜悅

你我終有一曰相遇
在柔和黑星所照亮的夜空之下?