無法透射的光線:菅野よう子 - Blues in my heaven
所屬專輯: 阿修羅城の瞳
演唱者: 菅野よう子
作詞: 及川リン
作曲: 菅野よう子
編曲: 菅野よう子
來自《阿修羅城之瞳》的原聲OST,主角扮演者為著名的歌舞伎町貴公子市川染五郎,該劇首次成功的把歌舞伎展現(xiàn)在了熒幕前。歌中細膩的女聲,淡淡的憂傷,豐富的層次都給人以無限震撼。如果你熟悉菅野洋子這位偉大的音樂人你就知道她有多么的熱愛藍調(diào),以及熱愛在歌名中用到“BLUES”這個詞,但是菅野的多元化體現(xiàn)在方方面面,不受任何體裁的拘泥,而是憑借天才的思維和想象力進行作曲。
小檔案
菅野洋子(1964年3月18日-)是日本的作曲家、編曲家、音樂制作人。日本宮城縣人,丈夫是同為作曲家兼大提琴家的溝口肇,2007年離婚。畢業(yè)于日本早稻田大學(xué)文學(xué)系。主要為日本廣告、動畫、游戲、電影、電視劇制作配樂,也為日本歌手制作流行音樂及擔(dān)當(dāng)音樂制作人(今井美樹、小泉今日子、坂本真綾等)。
Blues in my Heaven
Compoer&Arranger:菅野よう子
Lyrics:及川リン
Vocal :及川リン
LRC by:Greiver
Blues in my heaven
憂傷在我的天堂里
All in her hands
全部都握在她手中
Buried so deep down
埋得如此深底
Light can't even reach
光線無法透射
Are they still caught inside?
他們還是被關(guān)在裡頭嗎?
All they wanted is to be alive
他們要的只不過是活著
Blues under heaven
憂傷在這天堂下
Without a doubt
沒有一點懷疑
Counting all the regrets won't help you smile again
數(shù)著所有懊悔你也不會再笑一次
You have to find a way
你已經(jīng)找到那條路
A way to feel alive
那條感覺活著的路
Tell me why things have changed
告訴我為什么事物會改變
Tell me why I can't let go
告訴我為什么我不能離去
Try to look above,then you might see the sun
試著看看上方,然后你就會看見太陽
Try to reach my hand,then you might feel the warmth
試著握我的手,然后你就會感到溫暖
Spread out the wings I didn't even have
展開那我無法擁有的翅膀
I called out your name,nothing is stopping me
我會呼喊著你的名字,沒有什么能阻止我
There were things I never even tried to understand
過去一切我從來沒試著去了解
All the things she said I never really listened to
她所說的一切我也從來沒去聽
Heart starts to beat again
心臟再一次撲動搏動著
Heart starts to beat again
Heart starts to beat again
Heart starts to beat again
Tell me why,tell me how
告訴我為什么,告訴我該怎么做
Tell me what to do
告訴我要做什么
Tell me where to go
告訴我該走向何方
Tell me please,tell me now
拜託告訴我,現(xiàn)在請告訴我
Tell me what is true
告訴我什么是真的
Tell me what I should believe
告訴我該相信哪個
I'm trying so hard not to let go
我會努力嘗試不會失敗
Blues in my heaven
憂傷在我天堂里
Can someone hear my voice?
有誰聽到我的聲音??
- 相關(guān)熱點:
- 英文歌曲
- 流行音樂
- 備考六級:30天背完六級高頻詞組