別對我撒謊:S01E012-part1 A copycat?
本期導讀:強奸犯也有人模仿,Lightman混進了監(jiān)獄去查看實情
-Jenkins: What’s on your mind?
-Lightman: Nothing.
-Jenkins: Holcombe on. Ask.
-Lightman: I don't get it. I mean, I don’t, I…I…I don't get it. Why’d you have to blind them? ______1_____, you know?
-Jenkins: Holcombe on, that’s an easy one. No eyes, they can't identify me after.
-Lightman: How'd you get caught, then?
-Jenkins: Busted tail light. I had a girl in the trunk. Almost _________2_____, even with her screaming back there.
-Lightman: You…you're that good, are you?
-Jenkins: Yeah. But you aren't.
-Lightman: Excuse me?
-Jenkins: Different costume, same game.
-Lightman: Now you've lost me.
-Jenkins: Who are you?’ Cause you're not ____3_____.
-Lightman: That's what I keep telling my lawyer.
-Jenkins: No. You’re a fraud. Who sent you in here? Special Agent Reynolds?
-Reynolds: Haddam it!
-Staff: Alert the guards in the laundry. We got a situation. Lightman's supposed to be reading Jenkins. It looks like _________4__________.
-Foster: I I've never seen anyone read Lightman who hasn't had deception training. I I don't know what happened.
-Lightman: Well, ________5______. Cal Lightman. How do you do?
-Jenkins: And you want to know what I know about my friend, the copycat.
-Lightman: Yeah, something like that, yeah.
-Jenkins: How come nobody's tried to _______6______?
-Lightman: What would it take? We’re all good. It’s very civil.
-Reynolds: Right.
-Lightman: What would it take?
-Jenkins: You know what I like? Chocodiles. I'd like a box a week.
-Lightman: All right, ____7______.
-Jenkins: Yeah, I'm gonna need that in writing.
-Foster: You made a deal with a pathological lying serial rapist for Chocodiles?
-Lightman: Who's the copycat?
-Jenkins: Well, you get an A for effort. And effort should be rewarded. 3748 Woodlawn Road.
Good luck!
不需要填寫序號,直接聽寫即可,中文翻譯后邊會有單詞解析