【TED】是一個(gè)會(huì)議的名稱,它是英文technology,entertainment, design三個(gè)單詞的首字母縮寫。它是社會(huì)各界精英交流的盛會(huì),這里有當(dāng)代最杰出的思想家,這里有當(dāng)代最優(yōu)秀的科學(xué)家,這里有迸發(fā)著最閃耀的思想火花,這里孕育著最光輝的夢(mèng)想。
Thandie Newton
Swinging from Hollywood blockbusters to sensitive indie films, Thandie Newton brings thoughtfulness and delicate beauty to her work.
【這是新的TED演講節(jié)目,每天下午2點(diǎn)更新,歡迎大家訂閱?!?
【本段全文聽寫】
Hints:
perpetuating
epidemic
bountiful
inevitable
Crucially, we haven't been figuring out how to live in oneness with the Earth and every other living thing. We've just been insanely trying to figure out how to live with each other -- billions of each other. Only we're not living with each other; our crazy selves are living with each other and perpetuating an epidemic of disconnection.
Let's live with each other and take it a breath at a time. If we can get under that heavy self, light a torch of awareness, and find our essence, our connection to the infinite and every other living thing. We knew it from the day we were born. Let's not be freaked out by our bountiful nothingness. It's more a reality than the ones ourselves have created. Imagine what kind of existence we can have if we honor inevitable death of self, appreciate the privilege of life and marvel at what comes next. Simple awareness is where it begins.
關(guān)鍵在于,我們尚未找出怎樣與地球和萬物一起,生活在同一性中。我們一直在瘋狂地尋找怎樣和數(shù)十億的其他人一起生活。我們并非只是和其他人一起生活。我們瘋狂的自我們?cè)谝黄鹕睿?與他人的隔斷也如同傳染病一般蔓延。
讓我們生活在一起,歇一口氣,慢慢來。如果我們能進(jìn)入那沉重的自我,點(diǎn)燃一支覺察的火炬,尋找我們的本源,我們和永恒以及萬物的聯(lián)系,我們從出生那天就知道的聯(lián)系。我們無須因?yàn)榇罅康目仗摱艔?。相比于我們?chuàng)造出的那些,這空虛更加真實(shí)。想像我們能有怎樣的存在方式,當(dāng)我們正視自我不可避免的死亡,感恩生命的權(quán)利,驚異于即將到來的事物。這些都來自于簡(jiǎn)單的覺察。