Scarlett Johansson

Over the years, Scarlett Johansson has proven time and again that she is way more than just a pretty face. So check out this little sampling of the actress in some of her best work and see why the gal totally deserves to be called a movie star.?
這些年來,斯嘉麗·約翰遜用自己的演技向世人證明自己不僅僅只有漂亮的臉蛋。來回顧一下這些年來他的作品吧!看看為什么這個大美女能夠被稱為真正的電影明星。

The Horse Whisperer

《馬語者》(The Horse Whisperer)1998

導(dǎo)演: 羅伯特·雷德福
編劇: 艾瑞克·羅斯 / 理查德·拉·格拉文斯
主演: 羅伯特·雷德福 / 克里斯汀·斯科特·托馬斯 / 斯嘉麗·約翰遜 / 山姆·尼爾 / 克里斯·庫珀

安妮的女兒格雷斯喜歡騎馬,卻在一次事故中和好友一同從馬背摔下,好友遇難,而格雷斯也摔斷了一條腿,她心愛的馬匹“朝圣者”受傷得面目全非。格雷斯的心里蒙上了揮之不去的陰霾。母親心里十分著急。聽說蒙大拿有精通馬語之人湯姆,安妮決定攜女兒和“朝圣者”同往療傷。湯姆起初不答應(yīng),終被感動,格雷斯和“朝圣者”在馬語者精心的訓(xùn)練調(diào)養(yǎng)下慢慢復(fù)原,而離開了大都市的安妮也沉浸在那一片安靜廣袤的天地中。

The Horse Whisperer

經(jīng)典臺詞:

Tom Booker: Somestimes what seems like surrender isn't surrender at all. It's about what's going on in our hearts. About seeing clearly the way life is and accepting it and being true to it, whatever the pain, because the pain of not being true to it is far, far greater.

Ghost World

《幽靈世界》(Ghost World)2001

導(dǎo)演: 泰利·茨威戈夫
編劇: Daniel Clowes / 泰利·茨威戈夫
主演: 索拉·伯奇 / 斯嘉麗·約翰遜 / 史蒂夫·布西密 / 布拉德·蘭弗洛 / 伊里納·道格拉斯

有這么一對好友,她們是同是20歲的伊尼德與麗貝卡(斯嘉麗飾)。雖然她們性格十分迥異,但她們還是常常待在一起,討論發(fā)生在她們周遭的人與事物,她們向?qū)Ψ奖磉_自己對現(xiàn)實生活的看法,或褒或貶。就這樣一直如此,持續(xù)著她們的友誼。兩人開始疏遠是在高中畢業(yè)以后。麗貝卡開始工作了,伊尼德卻想到另外一個地方繼續(xù)學(xué)業(yè),兩人不太同步的生活開始令雙方的價值觀產(chǎn)生了變化,她們身邊各自有不同的人出現(xiàn),有各種不同的事情發(fā)生,現(xiàn)實把她們從彼此的生活中漸漸拉走了,生活又將會為她們帶來些什么??

Ghost World

經(jīng)典臺詞:

Graduation Speaker: High school is like the training wheels for the bicycle of real life. It is a time for young people to explore different fields of interest and to hopefully learn from their experiences. In coming to terms with my own personal setback, I've learned that I don't need to rely on drugs and alcohol, and that I'm very lucky that more people besides myself and Carrie weren't injured in the accident. And I've learned that to overcome life's obstacles you need faith, hope and, above all, a sense of humor.?

lost in translation

《迷失東京》(Lost in Translation)2003

導(dǎo)演: 索菲亞·科波拉
編劇: 索菲亞·科波拉
主演: 斯嘉麗·約翰遜 / 比爾·默瑞 / 吉奧瓦尼·瑞比西 / 竹下明子 / 安娜·法瑞絲

一切源自于無處不在的寂寞。當寂寞蔓延到頭頂無法呼吸,過氣電視明星,已為人妻的夏洛特,年輕貌美的電影女演員凱莉在機緣巧合下在東京相遇。在這個不是故鄉(xiāng)的陌生城市里,他們在豪華旅館邂逅,不約而同的失眠,互相陪伴,生活一方面仿佛變的繽紛起來,另一面卻逐漸走向迷失,過氣明星和為人妻的夏洛特能迎接他們二人思想和關(guān)系變化的挑戰(zhàn)嗎?沖破迷失或者身陷其中,讓我們一起找尋答案。

Lost in Translation

經(jīng)典臺詞:

Bob: Your life, as you know it... is gone. Never to return. But they learn how to walk, and they learn how to talk... and you want to be with them. And they turn out to be the most delightful people you will ever meet in your life.

The Island

《逃出克隆島》(The Island)2005

導(dǎo)演: 邁克爾·貝
編劇: Caspian Tredwell-Owen / 艾里克斯·庫茲曼 / 羅伯托·奧奇
主演: 伊萬·麥克格雷格 / 斯嘉麗·約翰遜 / 杰曼·翰蘇 / 肖恩·賓

林肯和喬丹以為他們生活在一個與世隔絕的社區(qū)里。據(jù)科學(xué)家說,他們是地球最后一批存活的人類。而在他們這個群體里面,將會抽簽決定人選,派去一個世外桃源的小島上面生活。然而在沒選中之前,他們得忍受沒有自由、備受監(jiān)管的生活。當林肯和喬丹“幸運”當選后,他們卻發(fā)現(xiàn)了一個驚人的秘密——原來所謂的世外桃源島根本不存在,而他們本身,也只是島上居民克隆版本;他們前往小島,迎接來的不是美麗生活,而是掏出他們的鮮活的器官,用以拯救人類。而林肯親眼目睹了他的朋友,如何在手術(shù)刀下被解剖。于是,二人的這次當選,也成為了逃出克隆島的絕好機會。 ??

The Island

經(jīng)典臺詞:

McCord: All right, look. I know you're new to the whole human experiences and all... but there's one universal truth and that is you never give a woman your credit card.?

The Prestige

《致命魔術(shù)》(The Prestige)2006

導(dǎo)演: 克里斯托弗·諾蘭
編劇: 喬納森·諾蘭 / 克里斯托弗·諾蘭
主演: 克里斯蒂安·貝爾 / 休·杰克曼 / 邁克爾·凱恩 / 斯嘉麗·約翰遜 / 麗貝卡·豪爾 / 大衛(wèi)·鮑伊 / 安迪·瑟金斯

19世紀末,人們對科學(xué)文明還不是認識得太過清楚,于是,安吉爾和伯登的魔術(shù),成為了倫敦城內(nèi)的神奇人物。安吉爾出身貴族,魔術(shù)手段華麗豐富,是富人圈子里的表演???。而伯登即使出身平平,爭強好勝的心智和充滿創(chuàng)造力的魔術(shù)技巧,卻也令他有了名氣。兩人自小本是要好的伙伴,然而,現(xiàn)在魔術(shù)界二人各有領(lǐng)地,并且都有野心想成為音樂大廳里的頂級魔術(shù)師,一番明爭暗斗如箭在弦上。伯登掌握了精彩的分身術(shù),叫座又叫好。而安吉爾見情勢不妙,搬來科學(xué)家助陣——他發(fā)明的交流電有無窮魔力,保證讓觀眾目瞪口呆。二人出招接招,一來一往,爭斗在劇烈升級,友誼和道德都被拋諸腦后,一場血案在悄悄醞釀。

The Prestige

經(jīng)典臺詞:

Nikola Tesla: I apologize for leaving without saying goodbye, but I seem to have outstayed my welcome in Colorado. The truly extraordinary is not permitted in science and industry. Perhaps you'll find more luck in your field, where people are happy to be mystified. You will find what you are looking for in this box. Alley has written you a thorough set of instructions. I add only one suggestion on using the machine: destroy it. Drop it to the bottom of the deepest ocean. Such a thing will bring you only misery.?

The Nanny Diaries

《保姆日記》(The Nanny Diaries)2007

導(dǎo)演: 莎里·斯賓厄·伯曼 / 羅伯特·帕西尼
編劇: 莎里·斯賓厄·伯曼 / 羅伯特·帕西尼
主演: 斯嘉麗·約翰遜 / 勞拉·琳妮 / 克里斯·埃文斯 / 保羅·吉亞瑪提 / 唐納·墨菲 / John Henry Cox / 艾麗西亞·凱斯

安妮是一名出身于普通工人家庭的紐約大學(xué)畢業(yè)生,帶著母親的殷切希望準備成為一名成功的職業(yè)女性。但是,就在安妮對自己的前途與未來感到迷茫的時候,一個意外卻打破了她原本的生活軌跡,她在紐約上東區(qū)第五大道的X家找到了一份保姆的工作——全天候照顧X家四歲的兒子格萊爾。但是,這份收入不菲的工作卻不像自己想象中那么輕松。除了和任性淘氣的格萊爾打交道外,安妮還要負責(zé)一些家中的雜活兒,同時隱瞞母親自己現(xiàn)在的工作。而富有的X家似乎也不像那樣光鮮,X先生整日忙著賺錢,不在家中;X太太則忙于購物、打扮、社交,偶爾還對安妮的工作吹毛求疵,夫婦倆不但無暇顧及兒子格萊爾,而且婚姻似乎還出現(xiàn)了裂痕。而此時,一個帥氣的富家子弟哈佛卻闖進了她的生活。卷入這一切的安妮是否能當好這個富家保姆?她與哈佛將情歸何處……

The Nanny Diaries

經(jīng)典臺詞:

Annie Braddock: There's a common belief among anthropologists that you must immerse yourself in an unfamiliar world in order to truly understand your own.?

The Nanny Diaries

經(jīng)典臺詞:

Annie Braddock: There's a common belief among anthropologists that you must immerse yourself in an unfamiliar world in order to truly understand your own.?

Vicky Cristina Barcelona

《午夜巴塞羅那》(Vicky Cristina Barcelona)2008

導(dǎo)演:伍迪·艾倫Woody Allen
編?。何榈稀ぐ瑐怶oody Allen
主演:麗貝卡·豪爾Rebecca Hall/ 斯嘉麗·約翰遜Scarlett Johansson / 哈維爾·巴登Javier Bardem / 佩妮洛普·克魯茲Penelope Cruz/ 克里斯·梅西納Chris Messina/ 派翠西婭·克拉克森Patricia Clarkson

在2009年第81屆奧斯卡上,佩內(nèi)洛普·克魯茲憑借此片獲得最佳女配角獎。故事發(fā)生在美麗的巴塞羅那,美國女孩維姬和克里斯蒂娜在度假時認識了名聲并不太好的藝術(shù)家胡安。性格迥異的兩姐妹在第二次遇到胡安后,對于胡安結(jié)伴去奧維耶多過周末的的邀請,熱情奔放的克里斯蒂娜一下子就爽快答應(yīng)了,而即將結(jié)婚的維姬卻感到深深的不安。奧維耶多發(fā)生了讓人意想不到的事情,原本應(yīng)該和胡安一夜春宵的克里斯蒂娜因病躺在床上休息,而理智現(xiàn)實的維姬卻和胡安一夜風(fēng)流。當三個人再次回到巴塞羅那之后,維姬的未婚夫道格前來陪伴她,維姬的生活似乎歸于平靜。而當克里斯蒂娜開始了與胡安熱戀并同居的生活之時,胡安的前妻瑪麗婭突然出現(xiàn),這三人之間構(gòu)筑起一種奇特的關(guān)系。于是在盛夏的充滿浪漫氣息的歐洲名城,一段詼諧而又深刻的關(guān)于愛的故事拉開了序幕。

Vicky Cristina Barcelona

經(jīng)典臺詞:

Juan Antonio: Maria Elena used to say that only unfulfilled love can be romantic.
Juan Antonio:Maria Elena從前說過只有得不到的愛才是最浪漫。

Juan Antonio: We are meant for each other and not meant for each other. It's a contradiction.
Juan Antonio:我們是天生一對。但我們又不該在一起。兩者矛盾。

The Other Boleyn Girl

《另一個波琳家的女孩》(The Other Boleyn Girl)2008

導(dǎo)演: 賈斯汀·查德維克
編劇: 皮特·摩根 / Philippa Gregory
主演: 娜塔麗·波曼 / 斯嘉麗·約翰遜 / 艾瑞克·巴納 / 吉姆·斯特吉斯 / 克里斯汀·斯科特·托馬斯
類型: 傳記 / 劇情 / 歷史 / 愛情

瑪麗·波琳(Scarlett Johnson飾)與姐姐安妮(Natalie Portman飾)都長得美麗動人,如此優(yōu)點卻遭到了父親與叔叔的利用。為了提升自己家族的地位與權(quán)利,瑪麗的父親要把瑪麗送進皇宮當中,成為了當時國王亨利八世的情婦?,旣惡髞響焉狭藝醯暮⒆樱慕憬惆材菀苍谶@個時候進入皇宮,她要勾引國王以得到寵愛。原來安妮早已對進入皇宮密謀已久,她全然不顧自己妹妹瑪麗早已對國王產(chǎn)生了真感情,為的就是得到國王的寵愛以得到皇后的位置。于是,同是波琳家族的一對姐妹為了各自的愛情與利益在皇宮中明爭暗斗。

The Other Boleyn Girl

經(jīng)典臺詞:

Mary Boleyn: The child is strong, gives me no rest, like his father.
瑪麗:孩子很強壯,一點兒都不讓我休息,就像他爸爸一樣。

Anne Boleyn: Do you feel as awful as you look? You know, in France, no woman would allow herself to get in such a state.
安妮:你(說這話)有沒有感到惡心(就像你看上去的那樣惡心)?你要知道,沒有一個法國女人會讓自己陷入你這樣的狀況里。

Mary Boleyn: Why did you come Anne, if all you desire is to torment me?
瑪麗:安妮,你為什么要過來?你是來折磨我的嗎?

Anne Boleyn: Perhaps now you know how it feels: to be deceived by your sister.
安妮:大概你現(xiàn)在能體會這種感覺了,被自己的姐妹欺騙。

Mary Boleyn: I did nothing.
瑪麗:我什么都沒做。

Anne Boleyn: You stole the king away, and then you betrayed me!
安妮:你偷走了國王,還背叛了我!

Mary Boleyn: If that's what you think fine tell yourself that!
瑪麗:如果你是這么認為的那就這樣想吧!

Anne Boleyn: I did sister, every day and every night.
安妮:我是這么做的,我每日每夜都這么認為。

Iron Man 2

《鋼鐵俠2》(Iron Man 2)2010

導(dǎo)演: 喬恩·費儒
編劇: 賈斯汀·塞洛克斯
主演: 小羅伯特·唐尼 / 格溫妮斯·帕特洛 / 米基·洛克 / 斯嘉麗·約翰遜 / 山姆·洛克威爾 / 唐·錢德爾 / 塞繆爾·杰克遜 / 喬恩·費儒 / 保羅·貝坦尼 / 克拉克·格雷格

鋼鐵俠托尼·斯塔克在國會聽證上拒絕交出最新技術(shù)。與此同時,他發(fā)現(xiàn)胸口的微型電弧反應(yīng)爐正迅速造成血液的鈀金屬中毒。沮喪的托尼將斯塔克公司的總裁職務(wù)交予了秘書波茲,由她全權(quán)負責(zé)正在進行的紐約斯塔克博覽會。波茲從法律部門調(diào)來助理娜塔莉照顧托尼。托尼在媒體前的高調(diào)亮相引起了其父當年同事的兒子,伊凡的不滿。為了實施報復(fù),他子承父業(yè),研制出了一套可與鋼鐵戰(zhàn)衣相媲美的裝備。伊凡的技術(shù)引起了托尼的競爭對手,軍火商賈斯丁·漢默的注意,他設(shè)法將伊凡劫持出獄,秘密研究取代鋼鐵俠。正當托尼苦于鈀金屬中毒造成的失意之時,他發(fā)現(xiàn)娜塔莉原來身負秘密使命,而自己的任性,也造成了與好友,空軍上校羅尼的反目,眼看局勢就要失控……

Iron Man 2

經(jīng)典臺詞:

29 D'Artagnan ffb : You've suffered enough. You can be King, or you can be free. Which is it??

We Bought a Zoo

《我家買了動物園》(We Bought a Zoo)2011

導(dǎo)演: 卡梅倫·克羅
編劇: 艾蓮·布洛什·麥肯納
主演: 馬特·達蒙 / 斯嘉麗·約翰遜 / 托馬斯·哈登·丘奇 / 艾麗·范寧 / 派屈克·福吉特 / 科林·福特 / Maggie Elizabeth Jones

影片根據(jù)Benjamin Mee同名回憶錄改編,講述了一個單親爸爸為了有一個全新的開始,買下了一個殘破的動物園,他和他的孩子們、以及幾個忠心耿耿的員工在其中辛勤勞動,希望能讓動物園早日重新開門迎客。對于報館記者暨專欄作家本杰明而言,妻子的病逝令其深受打擊。他知道自己心靈和精神上墮進不能挽回的谷底,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn)反側(cè)下,卻以一霎間勇氣買下Rosemoor 動物園,帶著子女總動員攜手重過新生。本杰明低估了營運動物園的難度,一家人更為決定是否繼續(xù)留守,而弄至四分五裂──動物園主管管理不善不在話下,更被勒令停業(yè),負債累累。園中還有二百頭獅子、老虎、花豹、灰熊等猛獸需要被照顧。這時候,本杰明身旁出現(xiàn)了動物園管理員凱莉及一眾朋友摯親仗義幫忙,成為他危難中的新轉(zhuǎn)機,勇往直前,翻身有望。  ?

We Bought a Zoo

We Bought a Zoo is a 2011 comedy-drama film based on a memoir by Benjamin Mee. The film is directed by Cameron Crowe, and it stars actor Matt Damon as the lead character Benjamin Mee. We Bought a Zoo tells the story of Benjamin Mee and his family who just moved into a dilapidated zoo. They took on the challenge of preparing the zoo for its reopening to the public.