電視網(wǎng)并非有心要"殺死"一部劇,有時(shí)他們也做了一些努力

一般來說電視網(wǎng)都指望,不管一部劇集在哪個(gè)時(shí)間段播出,都能給他們賺錢。也就是說,如果CBS把Shark這樣的熱門劇集或者NBC把Heroes這樣的焦點(diǎn)劇集搬到一個(gè)冷門的時(shí)間段(如周五晚),他們也能獲得成功,而不至于"猝死"。這樣就產(chǎn)生了兩種潛在的可能:一是對那些存在一定危機(jī)的劇集來說,如果通過時(shí)間調(diào)整能讓它們起死回生,當(dāng)然電視網(wǎng)和觀眾皆大歡喜(比如ABC今年把《Men in Trees》從上季的星期四調(diào)整到本季的星期五);二是對那些收視比較穩(wěn)固的劇集,即便你調(diào)整它的播出時(shí)間,也不會(huì)對它造成影響,反而可以把重要的時(shí)間段讓出來給其他節(jié)目使用(比如FOX今年把《Bones》從上季的星期三調(diào)整到本季的星期二)。
其實(shí),電視產(chǎn)業(yè)和任何其他產(chǎn)業(yè)都一樣,只不過消費(fèi)者對其"產(chǎn)品"投入的熱情比較大,關(guān)注度也比較高。不管觀眾的情緒如何,在美國來說,啟動(dòng)一部電視劇的拍攝就意味著數(shù)百萬美元的巨額投入,任何電視網(wǎng)都會(huì)保持清醒的頭腦,不會(huì)輕易放棄傳統(tǒng)模式。但電視網(wǎng)也會(huì)犯錯(cuò),選取不受歡迎的節(jié)目首播;也會(huì)安排錯(cuò)誤的時(shí)間,人為地導(dǎo)致劇集失??;電視網(wǎng)的高層主管也是人,也有自己的喜怒好惡,偏向于選取自己喜愛的節(jié)目,這些因素都是不可避免的。其他的產(chǎn)業(yè)也是一樣。
之前提到的那三個(gè)因素,歸根結(jié)底是錢的問題。只要損失了錢,劇集就會(huì)被毫不猶豫地取消,任憑你口碑再好也無濟(jì)于事。

更多影視學(xué)英語,點(diǎn)擊進(jìn)入影英學(xué)堂

?????????