NPR新聞:減肥要從娃娃抓起(3/3)
來源:滬江聽寫酷
2011-12-06 08:45
■NPR是National Public Radio,即美國國家公共之聲。節(jié)目以新聞及綜述為主,是美國國內(nèi)收聽率最高的廣播之聲。
■該臺節(jié)目較為公正,銳利,反映美國生活的方方面面,具有很強(qiáng)的思想性。
■新聞稿寫作工整,用詞固定和地道,書面化很強(qiáng),非常值得大家認(rèn)真學(xué)習(xí)。播音員發(fā)音純正,平緩。
概述:In the Stanford Hospital,there are classes for overweight kids to lose weight through a six-month program with their families and coaches.What about the effect of the program? Would they like to go on these healthy diets?
參與方式:全文聽寫
Hints:
Zedeck
Thea Runyan
Gabriel
oh
OK
Stanford
Sarah Varney
■該臺節(jié)目較為公正,銳利,反映美國生活的方方面面,具有很強(qiáng)的思想性。
■新聞稿寫作工整,用詞固定和地道,書面化很強(qiáng),非常值得大家認(rèn)真學(xué)習(xí)。播音員發(fā)音純正,平緩。
概述:In the Stanford Hospital,there are classes for overweight kids to lose weight through a six-month program with their families and coaches.What about the effect of the program? Would they like to go on these healthy diets?
參與方式:全文聽寫
Hints:
Zedeck
Thea Runyan
Gabriel
oh
OK
Stanford
Sarah Varney
The last thing a parent wants is to saddle a child with a self-image problem or eating disorder. So instead, Zedeck encourages parents to tell their child that the whole family could stand to be healthier, and the program is something they can do together.
Thea Runyan, the health coach, says often, though, there are plenty of clues that a child actually wants help. For example, Gabriel asked his mom if he was fat. Other kids complain they can't keep up during soccer or basketball. But Runyan says parents, out of embarrassment or nervousness or their own issues with weight or food, can dismiss the problem.
"I think what happens when this issue comes up at home is the parent is quick to say, oh no, nothing's wrong, everything's fine, you're wonderful, I love you; instead of listening and saying OK, they're actually asking for help."
The program here at Stanford has an enviable success rate. Since 1999, about 80% of the kids who've finished have achieved their body weight goals. Although most of the families here were referred by a pediatrician, health insurers won't pay for it. Instead, the costs are largely covered by grants for low-income families, while others pay out of pocket.
For Gabriel, he says being with other kids who are overweight and trying to get healthier has kept him going.
"It's not like I'm the only person in the world. I know there are other people out there like me."
For tweens and teens who are still growing, the goal is not to shed pounds, but to maintain a healthy weight. Gabriel is closing in on his health goals. His weight is staying about the same, but he's growing taller - and clearly, growing into himself.
For NPR News, I'm Sarah Varney.
父母最不希望自己的孩子因?yàn)轱嬍呈д{(diào)引起的形象問題而煩惱。所以,Zedeck希望家長們鼓勵(lì)自己的孩子,全家人一起堅(jiān)持,努力變得更健康一些。
Thea Runyan是一名健身教練。她說,我們可以從許多細(xì)節(jié)發(fā)現(xiàn)孩子需要我們的幫助。 比如,加百利曾經(jīng)問過他的媽媽他是不是有點(diǎn)肥。還有些孩子會跟家長抱怨他們在足球賽和籃球賽時(shí)常常體力不支?!暗?,”Runyan 說,“為了避免尷尬和焦慮,或者由于本身的飲食和體重問題,父母常常會對這些問題敷衍了事?!?
“我覺得當(dāng)這樣的情景在家里出現(xiàn)時(shí),家長們常常會想也不想地說,‘噢,沒這回事。一切都很好,你很棒。我愛你?!?dāng)孩子有在尋求幫助時(shí),他們只是隨口答應(yīng)“好的?!?,卻沒有仔細(xì)傾聽?!? 斯坦福的健身項(xiàng)目取得了明顯的成績。從1999年起,超過80%的孩子在結(jié)束了他們的訓(xùn)練后,達(dá)到了目標(biāo)體重。雖然這的大部分孩子都由兒科醫(yī)師診治,但費(fèi)用并沒有被涵蓋在健康保險(xiǎn)內(nèi)。低收入家庭的治療費(fèi)大多由補(bǔ)助金支付,其他家庭的費(fèi)用則須自行承擔(dān)。
加百利說 ,在這里和同樣體重超標(biāo),但希望變得更健康的孩子們一起,給了他繼續(xù)下去的信心和勇氣。
“世界上不是只有我一個(gè)人,我知道這里還有些人跟我一樣?!? 對于那些還在發(fā)育期的青少年,參加該項(xiàng)目不是為了減輕體重,而是將體重維持在一個(gè)健康的水平。加百利剛剛結(jié)束了他的治療。如今,他的體重還維持原樣,但他變高了,也變得對自己更有自信了。
以上是NPR新聞,我是Sarah Varney。
——譯文來自: chensini
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語專四作文