黛米?摩爾決定離婚 好萊塢最著名姐弟戀結(jié)束

Hints:
Demi Moore
Ashton Kutcher
Two And A Half Men
Sara Leal
Hard Rock Hotel
San Diego
Texas
Brittney Jones

如有版權(quán)人有對(duì)于該內(nèi)容有投訴或是其他要求 請(qǐng)聯(lián)系fawu@hjenglish.com
Demi Moore has announced she is ending her six year marriage to Ashton Kutcher. The 49-year-old actress said in a statement today that she is filing for divorce with "great sadness and a heavy heart". Hinting at Kutcher's infidelity, Demi said: "As a woman, a mother and a wife, there are certain values and vows that I hold sacred, and it is in this spirit that I have chosen to move forward with my life." Moore added that it's a trying time for her and her family and asked for people to respect her privacy. Immediately after the announcement, 33-year-old Ashton posted his own statement on Twitter. He wrote: "I will forever cherish the time I spent with Demi." Despite their dignified statements, Demi is now gearing up to battle it out over their $290 million fortune after enduring public humiliation because of his alleged infidelity. Moore and Kutcher wed in September 2005. The couple's relationship hit the headlines in recent months as rumours swirled about Kutcher's alleged infidelity. The Two And A Half Men star allegedly shared a night of passion with party girl Sara Leal, 22, at the Hard Rock Hotel in San Diego. Texas-born Leal sold her story on Kutcher weeks after the fling, which took place on Ashton and Demi's sixth wedding anniversary, September 24. The Leal affair was not the first time Kutcher has been accused of being unfaithful to Demi. Kutcher was first accused of infidelity in September last year, when Brittney Jones, 21, said she had sex with the actor at the Beverly Hills home he once shared with his wife while she was away. Moore, who was previously married to Bruce Willis, started dating Kutcher in 2003. They married two years later. In May last year Demi talked about wanting to start a family with Kutcher in an interview with Elle magazine - something that never came to pass. For Ashton - who is 16 years Demi's junior - Moore was his first wife.
黛米?摩爾近日宣布,與艾什頓?庫(kù)徹六年的婚姻生活將劃上句號(hào)。 這位49歲的女星今日在一份聲明中說(shuō),她與丈夫即將離婚,“心情悲痛且沉重”。 在暗示庫(kù)徹的不忠時(shí),黛米說(shuō):“作為一個(gè)女人、一個(gè)母親和一個(gè)妻子,有某些特定的價(jià)值觀和誓言是我所尊崇的。我選擇以這一信念繼續(xù)我的人生道路?!?摩爾補(bǔ)充說(shuō),對(duì)她和她的家庭而言,這段時(shí)間很煎熬,請(qǐng)求大家尊重她的隱私。 在她發(fā)布聲明后不久,33歲的艾什頓也在Twitter上公布了自己的聲明。 他寫(xiě)道:“我將永遠(yuǎn)珍惜與黛米共度的時(shí)光”。 盡管兩人都發(fā)布了莊重的聲明,黛米正準(zhǔn)備打響2.9萬(wàn)家產(chǎn)保衛(wèi)戰(zhàn)。之前,艾什頓屢次偷腥令黛米蒙羞。 黛米?摩爾和艾什頓?庫(kù)徹于2005年9月結(jié)婚。由于庫(kù)徹被曝性丑聞,兩人的關(guān)系在最近幾個(gè)月屢次登上報(bào)紙頭條。 據(jù)稱(chēng),庫(kù)徹與22歲的交際花莎拉?里爾在圣地亞哥的硬石酒店有過(guò)一夜情。庫(kù)徹曾出演《好漢兩個(gè)半》。 一夜情幾周后,生于得克薩斯的里爾出賣(mài)了這則花邊新聞,而一夜情發(fā)生的時(shí)間正是黛米?摩爾與艾什頓?庫(kù)徹結(jié)婚6周年的紀(jì)念日當(dāng)天——9月24日。 和里爾的性丑聞并不是庫(kù)徹首次被曝劈腿了。 去年九月,庫(kù)徹首次被曝對(duì)妻子不忠,當(dāng)時(shí)21歲的布里特妮?瓊斯聲稱(chēng)與庫(kù)徹發(fā)生關(guān)系,事發(fā)地點(diǎn)在庫(kù)徹位于貝弗利山莊的家中,他曾與妻子在那里共度,但當(dāng)時(shí)妻子不在。 摩爾曾與布魯斯?威利斯有過(guò)一段婚姻。她在2003年開(kāi)始與庫(kù)徹約會(huì),兩年后結(jié)了婚。 在去年5月,黛米曾在《Elle》雜志的一次采訪中談到想和庫(kù)徹生兒育女,但從沒(méi)實(shí)現(xiàn)過(guò)。 艾什頓比黛米年輕16歲,而且是頭婚。