超級(jí)跑車(chē)事故

Even a minor fender bender can cost thousands of dollars to repair.
即便只是輕微碰撞,也要花個(gè)上千美元修理。

But what about repairing a totaled Ferrari or Bugatti?
那么如果是修理一輛報(bào)廢的法拉利或是布加迪,又要多少錢(qián)呢?

The recent mega accident that claimed a baker's dozen of supercars in Japan along with reports of insurance fraud in the dramatic Bugatti Veyron crash from 2009 made us take an unfortunate trip down memory lane.
最近大量的超級(jí)跑車(chē)事故,包括在日本發(fā)生的13輛超級(jí)跑車(chē)連環(huán)撞車(chē)事故,還有一宗布加迪威龍的保險(xiǎn)欺詐案,讓我們不得不回憶起那一連串倒霉的跑車(chē)事故。

Since money is the only qualification needed for purchasing a supercar, there are many drivers who are just out of their depth with a high horsepower ride.
想買(mǎi)跑車(chē)?有錢(qián)就行。但是有很多跑車(chē)司機(jī)還真的玩不轉(zhuǎn)他們那些大馬力的座駕。

And occasionally they demonstrate it very publicly.
他們偶爾也會(huì)在大眾面前表現(xiàn)一把他們的拙劣駕駛技術(shù)。

13.Bugatti

13. Bugatti EB-110
布加迪EB-110

What is the car worth? $500,000
這款車(chē)多少錢(qián)?50萬(wàn)美元。

And what happened? The EB-110 was in for service when the mechanic took it out for a ride. He claims that he hit an oil slick which spun the car into a pole.
發(fā)生什么故事了?當(dāng)機(jī)修工駕駛布加迪EB-110外出兜風(fēng)時(shí),它正在維修中。機(jī)修工說(shuō)他碰上了一灘浮油水面,接著就撞到了電線桿上。

No matter what, the owner could not have been pleased with the service.
無(wú)論怎樣,車(chē)主對(duì)此“服務(wù)”不會(huì)感到高興。

12.Pagani

12. Pagani Zonda C12S
帕加尼Zonda C12S

What is the car worth? $650,000
這款車(chē)多少錢(qián)?65萬(wàn)美元。

And what happened? The owner drove the car like a madman and paid the price.
發(fā)生了什么故事?車(chē)主像個(gè)瘋子一樣狂飆,而這就是付出的代價(jià)。

This early morning crash in Hong Kong means there is now one less ultra rare Zonda on the prowl.
清晨的這起撞車(chē),意味著在香港又少了一輛極為罕見(jiàn)的超級(jí)跑車(chē)。

11.Mercedes 

11. Mercedes SL300 Gullwing
梅賽德斯-奔馳SL300

What is the car worth? $750,000
這款車(chē)多少錢(qián)?75萬(wàn)美元。

And what happened? This Gullwing was in a race, the Carrera Panamericana, which is run each year in Mexico for classic cars.
發(fā)生什么故事了?當(dāng)時(shí)這輛車(chē)正行駛在泛美公路進(jìn)行比賽。這個(gè)針對(duì)經(jīng)典跑車(chē)的比賽每年都會(huì)在墨西哥舉行,

It seems the driver lost control in pretty fantastic fashion during one of the stages.
看起來(lái),好像是駕駛者在比賽的某一階段因失去了控制而造成這一起事故。

10. Jaguar

10. Jaguar XJ220
捷豹XJ220

What is the car worth? $1,000,000
這款車(chē)多少錢(qián)?100萬(wàn)美元。

And what happened? This owner was trying to show off in front of his friends at the golf course.
發(fā)生什么故事了?車(chē)主想在高爾夫球場(chǎng)當(dāng)著朋友的面炫耀。

We think he should stick to golfing instead of driving.
我們覺(jué)得他應(yīng)該把注意力放在打高爾夫上,而不是開(kāi)車(chē)。

9. Monaco Crash

9. Monaco Crash
摩納哥連環(huán)撞車(chē)案

What are the cars worth? Approximately $1,200,000
這些車(chē)值多少錢(qián)?大概在120萬(wàn)美元。

And what happened? Like any typical day in Monaco, there was a fender bender between a Bentley and a Mercedes. But then the Bentley hit a Ferrari and ran into an Aston Martin and a Porsche.
發(fā)生了什么事?就如摩納哥普普通通的一天,一輛賓利擦了一下奔馳。然后賓利撞到了一輛法拉利,并沖向了一輛阿斯頓馬丁和一輛保時(shí)捷。

According to MSNBC, the repair bill came to around $160,000.
根據(jù)微軟全國(guó)有線廣播電視公司的報(bào)道,維修費(fèi)將會(huì)在16萬(wàn)美元左右。

8. McLaren F1

8. McLaren F1
邁凱輪 F1

What is the car worth? $1,250,000
這些車(chē)值多少錢(qián)?125萬(wàn)美元。

And what happened? Rowan "Mr. Bean" Atkinson is actually a car enthusiast and amateur race car driver. He even holds the fastest time for a guest on British show Top Gear's test track. But his McLaren has had a couple mishaps, most recently in 2011 outside London.
發(fā)生什么事了?憨豆先生的扮演者,羅溫·艾金森,真是一個(gè)汽車(chē)發(fā)燒友,也是業(yè)余賽車(chē)手。他甚至是英國(guó)Top Gear試車(chē)賽中最快速度的記錄保持者。但他的邁凱輪遭遇了好幾次事故,絕大多數(shù)是于2011年在倫敦外發(fā)生的。

We imagine his reaction both crashes was something like this.
我們可以想象事故發(fā)生后他的反應(yīng)大致是這樣的。

7. Ferrari

7. Ferrari Enzo
法拉利恩佐

What is the car worth? $1,300,000
這些車(chē)值多少錢(qián)?130萬(wàn)美元。

And what happened? There have been numerous Enzo crashes, but this 2006 accident is one of the most memorable.
發(fā)生了什么故事?之前已有很多起關(guān)于法拉利恩佐碰撞的事故,但發(fā)生在2006年這次事故是最難忘的事故之一。

A Swede with possible Mafia connections, Stefan Ericksson crashed the car on an early morning while racing a Mercedes McLaren SLR at speeds well over 100 MPH. Amazingly he walked away.
一個(gè)可能跟意大利黑手黨有關(guān)系的瑞典人,在清晨駕駛一輛時(shí)速100英里的奔馳SLR邁凱輪撞上了一輛汽車(chē)。令人驚訝的是,車(chē)主竟若無(wú)其事地走開(kāi)了。

6. Bugatti

6. Bugatti Veyron
布加迪威龍

What is the car worth? $1,600,000
這輛車(chē)值多少錢(qián)?160萬(wàn)美元。

And what happened? Another controversy here as video captured the driver crashing right into a lake. A lawsuit has now been filed against the owner as it is believed to be part of an elaborate case of insurance fraud.
發(fā)生什么了?正如視頻捕捉到的那樣,駕駛員開(kāi)著車(chē)沖進(jìn)了湖里?,F(xiàn)在車(chē)主已被提起訴訟,據(jù)說(shuō)這是一起蓄謀的保險(xiǎn)欺詐案。

5. Ferrari

5. Ferrari 250 GT Tour de France
環(huán)法自行車(chē)賽法拉利250 GT

What is the car worth? $1,650,000
這輛車(chē)值多少錢(qián)?165萬(wàn)美元。

And what happened? This Ferrari 250 Tour de France was crashed in a classic car event in 2003.
發(fā)生了什么事?這輛法拉利250 GT 在2003年的環(huán)法賽事中報(bào)廢了。

The owners know these risks going in, and unfortunately there are occasionally bad consequences.
車(chē)主知道會(huì)有這些風(fēng)險(xiǎn),但不幸的是,這些偶然性的發(fā)生會(huì)帶來(lái)嚴(yán)重的后果。

4. Pagani

4. Pagani Zonda F Clubsport
帕加尼 Zonda F Clubsport

What is the car worth? $2,000,000
這輛車(chē)值多少錢(qián)?200萬(wàn)美元。

And what happened? Investment banker Steffan Korback stepped on the gas a little too hard for the conditions and aquaplaned across a large amount of water. The car turned sideways and backed into the barrier.
發(fā)生了什么?投資銀行家斯蒂芬Steffan Korback踩油門(mén)時(shí)因?yàn)橐稽c(diǎn)點(diǎn)的用力過(guò)度,致使汽車(chē)從一大灘水上滑了過(guò)去。車(chē)子轉(zhuǎn)了方向然后在倒車(chē)中撞到了護(hù)欄。

Ironically, he was on the way to Pagani's factory to pick up their latest car, the Huayra.
具有諷刺意味的是,他正前往帕加尼車(chē)廠去提他們最新款的車(chē),帕加尼Huayra。

3. Supercar Melee

3. Japan's Supercar Melee
日本超級(jí)跑車(chē)連環(huán)撞車(chē)

What are the cars worth? Approximately $4,000,000
這些車(chē)值多少錢(qián)?大概在400萬(wàn)美元。

And what happened? A group of supercars were driving on the highway in Japan. A Ferrari went for a pass and lost control, which resulted in a pileup of epic proportions.
發(fā)生了什么?一批超級(jí)跑車(chē)行駛在日本的高速公路上。有一輛法拉利在超車(chē)時(shí)失去控制,因而造成連環(huán)撞車(chē),這是史無(wú)前例的。

Eight Ferraris, three Mercedes, one Lamborghini, one Nissan GT-R, and, somehow, a Toyota Prius were all caught up in the wreck.
在廢墟中發(fā)現(xiàn)了8輛法拉利,3輛奔馳,1輛蘭博基尼,1輛日產(chǎn)GT-R,此外還有一輛豐田普銳斯。

2. Ferrari

2. Ferrari 250 GT Spider
法拉利250GT Spider

What is the car worth? $10,000,000
這輛車(chē)值多少錢(qián)?1000萬(wàn)美元。

And what happened? The unfortunate owner of this Ferrari was storing it near the ocean when a hurricane hit.
發(fā)生什么了?當(dāng)颶風(fēng)來(lái)襲的時(shí)候,倒霉的車(chē)主卻把它停在一個(gè)靠近海邊的車(chē)庫(kù)里。

As you can see, it is pretty destroyed.
就像你看到的,它受損的很?chē)?yán)重。

1. Ferrari

1. Ferrari 250 GTO
法拉利250GTO

What is the car worth? $28,500,000
這輛車(chē)值多少錢(qián)?2850萬(wàn)美元。

And what happened? The third Ferrari 250 variant on the list, the Ferrari 250 GTO is one of the most iconic and recognizable cars of all time. This owner crashed at a track event.
發(fā)生什么故事了?列表上顯示的是法拉利250GTO第三款,它始終是最具代表性和醒目的車(chē)型之一。這輛車(chē)是在一次徑賽項(xiàng)目中撞毀的。

But we do give him credit for getting out there with the car and not keeping it cooped up in a garage forever.
但我們不會(huì)把它永遠(yuǎn)鎖在車(chē)庫(kù)里,而是答應(yīng)讓車(chē)主把車(chē)拖走。