開夜車

Pulling An All-Nighter
開夜車

The only way for Santa to get the job done is to stay up all night on December 24 -- and that can lead to some serious health concerns. Sleep loss has a cumulative effect, and Santa has been working hard, likely cutting back on sleep, for the entire month preceding Christmas. As people lose sleep, they have problems responding quickly to specific objects.
圣誕老人要想把工作做好,唯一的辦法就是在12月24日晚上開夜車。而熬夜會(huì)引發(fā)不少嚴(yán)重的健康隱患。睡眠不足會(huì)產(chǎn)生累積效應(yīng),而圣誕老人又是個(gè)勤快人,他要在圣誕節(jié)前的一整個(gè)月都熬夜工作。如果人們?nèi)鄙僮銐虻乃呔蜁?huì)導(dǎo)致對特定問題的反應(yīng)速度減慢。

背重物

That Heavy Sack Of Presents
背重物

You should never carry something that weighs more than 10 percent of your body weight, especially when one shoulder is taking on most of the burden. In fact, doing so can cause back strains and sprains, muscle pulls, back spasms, difficulty walking and tingling and numbness down the arms and legs.
不要背超過自己體重10%的重物,尤其不要單肩背。背重物會(huì)導(dǎo)致背部拉傷和扭傷,肌肉拉傷,背部痙攣,行走困難,感覺刺痛,四肢麻木。

超重

Excess Weight
超重

The health risks linked to obesity are well-known, including, among others, Type 2 diabetes, coronary heart disease, stroke, hypertension, certain types of cancer and osteoarthritis. And belly fat, in particular, can cause serious health problems, especially among men. Belly fat can increase risk for insulin resistance, high triglycerides, heart disease and metabolic syndrome, among other problems -- most increased risk happens with a waist size over 40 inches.
肥胖的安全隱患眾所周知,包括II型糖尿病,冠心病,中風(fēng), 高血壓,部分癌癥和骨關(guān)節(jié)炎。腹部肥胖,尤其是男性,會(huì)引發(fā)嚴(yán)重的健康問題。腹部肥胖會(huì)增加胰島素抵抗力下降的風(fēng)險(xiǎn),引發(fā)高血脂,心臟病和代謝綜合癥。這些健康問題在腰圍超過40英寸(2尺95,98厘米)的人中尤其多發(fā)。

缺乏維生素D

A Vitamin D Deficiency
缺少維生素D

Living with the short days in the North Pole, not to mention working the night shift in December, can cause a serious deficiency of Vitamin D, the sunshine vitamin, which has been linked to several health problems. Santa should aim to take a supplement that provides 1,000 IU of the nutrient. In addition, he should consider increasing his consumption of Vitamin D-rich foods, such as salmon or fortified milk.
圣誕老人住在日短夜長的北極,在12月還要加夜班,這就會(huì)使他嚴(yán)重缺乏維生素D。維生素D可以通過日曬獲得,如果缺少維D,就會(huì)引起多種健康問題。因此,圣誕老人每天要多補(bǔ)充1000個(gè)國際單位的維生素D,還要多吃富含維D的食物,比如鮭魚和強(qiáng)化奶。

倒班制

倒班制

Santa's not alone here, more than 8 million Americans perform shift work, which has been linked with serious health problems, including cardiovascular disease, diabetes, ulcers and depression, among others.
圣誕老人并不是唯一需要倒班工作的人,在美國有超過800萬人的工作都是倒班制。倒班工作會(huì)引發(fā)嚴(yán)重的健康疾病,包括心血管疾病,糖尿病,潰瘍,抑郁等。