另一個(gè)列儂:Sean Lennon-Parachute
滬江英樂訊 Sean Lennon(西恩·列儂), 約翰·列儂和大野洋子之子。1980年12月8日列儂被刺殺之后,大野洋子為了保護(hù)年幼的Sean Lennon遠(yuǎn)離媒體的狂轟濫炸,將他安置在瑞士的一個(gè)寄宿學(xué)校學(xué)習(xí)。
《Parachute》這首歌出自他2006年發(fā)行的專輯《Friendly Fire》。Sean Lennon的嗓音,有種溫柔的殺傷力。"If I have to die tonight, I'd rather be with you.Cut the parachute before the dive."——這樣的詞,灰暗又華麗,儼然出自一位憂郁的詩人之手。
Song:Parachute
Artist:Sean Lennon
Love is like an aero plane
愛情像只飛機(jī)
You jump and then you pray
你祈禱著想跳離
The lucky ones remain
幸運(yùn)者們得以躲避
In the clouds for days
在白日的云層里
If life is just a stage
如果生命只是一個(gè)舞臺
Let's put on the best show
讓我們上演最好的戲劇
And let everyone know
響遍世界每一個(gè)角落
Cause if I have to die tonight
如果我今晚將會死去
I'd rather be with you
我希望身邊的那會是你
Cut the parachute before the dive
剪斷降落傘的線 在我們墜地之前
Baby don't you cry
親愛的 別哭泣
You have to bring me down
請將我牢牢抓緊
We had some fun before we hit the ground
讓我們微笑著去擁吻大地
Love is like a hurricane
愛情像一場暴風(fēng)雨
You know it's on the way
你知道它正在來臨
You think you can be brave
你覺得你無所畏懼
Underneath the waves
對于那些藏在風(fēng)浪之底
If life is just a dream
如果生活只是一場夢境
Which of us is dreaming
我們之中誰正在夢游幻境
And who will wake up screaming
誰又哭喊著從夢中驚醒
Cause if I have to die tonight
如果我今晚將會死去
I'd rather be with you
我希望身邊的那會是你
Cut the parachute before the dive
剪斷降落傘的線 在我們墜地之前
Baby don't you cry
親愛的 別哭泣
You have to bring me down
請將我牢牢抓緊
We had some fun before we hit the ground
讓我們微笑著去擁吻大地