關(guān)于NPR:NPR是National Public Radio,即美國(guó)國(guó)家公共之聲。該臺(tái)節(jié)目較為公正,銳利,具有很強(qiáng)的思想性。新聞稿寫作工整,用詞固定和地道,書面化很強(qiáng),非常值得大家認(rèn)真學(xué)習(xí)。播音員發(fā)音純正,平緩。

概括:奧巴馬總統(tǒng)近日頒布了一項(xiàng)有關(guān)助學(xué)貸款的新法令,然而,一石激起千層浪。話說(shuō)這年頭在哪里貸款都不容易...



參與方式:全文聽(tīng)寫
Hints:
Jamie Merisotis
Lumina Foundation
Denver
Jamie Merisotis of the Lumina Foundation says, over 30 million Americans still haven't finished paying back their student loans. In fact, student loan debt is now greater than credit card debt. With college tuition and fees climbing faster than inflation, faster than wages and family income, students and parents' reliance on loans is growing, too. Already, about 3/4 of all the aids students get from the federal government is in loans. And that's a problem, says Merisotis. "So, the cap on payments and the efforts to provide discount on consolidated loans are all steps in the right direction. But over time, the more students borrow, the costlier it's going to be for the federal government and for us, as a society." In Denver, the president said he'll do whatever it takes to help more Americans attend college. "Because no matter how tough times are, no matter how many obstacles stand in our way, we are gonna make the dream that all Americans share real once again - and that starts right now. It starts with you." Still, experts argue, without fundamental changes in the pricing of college education and a more affordable source of government aid to pay for it, more Americans will be priced out of a college education.