萬物簡史:PART II CH 5敲石頭的人們(14)
來源:滬江聽寫酷
2011-10-13 07:00
前幾天有同學(xué)和石頭反映《萬物簡史》題目出的太難了,石頭聽取大家的意見做了點改進,不過還是難易各半啊,有很簡單的詞語,主要還是從帖子中提到的幾方面給大家練習啊~~~至于長句大家就挑戰(zhàn)一下吧(主要是石頭我自己很想練練長難句聽寫,嘿嘿,拉大家陪練了不好意思?。?
今天的內(nèi)容提要:為了爭論如何把巖石按其形成的時期來進行分類,地質(zhì)學(xué)家鬧得很兇。爆粗口也在所不惜。在《泥盆紀大爭論》一書里,馬丁?J.S.魯?shù)峡藰O好而又有些沮喪地描述了這場爭論~~~
?《萬物簡史》推出部落節(jié)目版,戳這里訂閱:http://bulo.hujiang.com/menu/6004/
書本的朗讀語音很charming的磁性英音~~~大家可以好好學(xué)著模仿哦~~~?。?
因為原著為美國人所寫,單詞采用美式拼法,不抄全文,然后聽寫單詞或詞組(用[-No-]表示)以及句子(用[---No---]表示)。請邊聽寫邊理解文意,根據(jù)下面的TIPS訓(xùn)練聽寫。這樣可以提高聽力準確度,并為訓(xùn)練聽譯打下基礎(chǔ)哦~~~
TIPS聽寫訓(xùn)練點:單詞拼寫,時態(tài),單復(fù)數(shù),連讀,長難句(請邊聽邊用符號先記下內(nèi)容,然后自己回頭組織語句,最后校對,不要逐字逐句聽寫)
Hints:
Reverend Adam Sedgwick of Cambridge
Roderick Murchison
Cambrian
Silurian
expedient
Ordovician
Meanwhile, geology had a great deal of sorting out to do, and not all of it went smoothly. From the outset geologists tried to [-1-] rocks by the periods in which they were laid down, but there were often [-2-] disagreements about where to put the dividing lines—none more so than a long-running debate that became known as the Great Devonian Controversy. [---3---] The dispute [-4-] for years and grew extremely heated. “De la Beche is a dirty dog,” Murchison wrote to a friend in a [-5-] outburst.
Some [-6-] of the strength of feeling can be gained by glancing through the chapter titles of Martin J. S. Rudwick's excellent and somber account of the issue, The Great Devonian Controversy. These begin innocuously enough with headings such as “Arenas of Gentlemanly Debate” and “Unraveling the Greywacke,” but then [-7-] to “The Greywacke Defended and Attacked,” “Reproofs and Recriminations,” “The Spread of Ugly Rumors,” “Weaver Recants His Heresy,” “Putting a Provincial in His Place,” and (in case there was any doubt that this was war) “Murchison Opens the Rhineland Campaign.” [---8---]
今天的內(nèi)容提要:為了爭論如何把巖石按其形成的時期來進行分類,地質(zhì)學(xué)家鬧得很兇。爆粗口也在所不惜。在《泥盆紀大爭論》一書里,馬丁?J.S.魯?shù)峡藰O好而又有些沮喪地描述了這場爭論~~~
?《萬物簡史》推出部落節(jié)目版,戳這里訂閱:http://bulo.hujiang.com/menu/6004/
書本的朗讀語音很charming的磁性英音~~~大家可以好好學(xué)著模仿哦~~~?。?
因為原著為美國人所寫,單詞采用美式拼法,不抄全文,然后聽寫單詞或詞組(用[-No-]表示)以及句子(用[---No---]表示)。請邊聽寫邊理解文意,根據(jù)下面的TIPS訓(xùn)練聽寫。這樣可以提高聽力準確度,并為訓(xùn)練聽譯打下基礎(chǔ)哦~~~
TIPS聽寫訓(xùn)練點:單詞拼寫,時態(tài),單復(fù)數(shù),連讀,長難句(請邊聽邊用符號先記下內(nèi)容,然后自己回頭組織語句,最后校對,不要逐字逐句聽寫)
Hints:
Reverend Adam Sedgwick of Cambridge
Roderick Murchison
Cambrian
Silurian
expedient
Ordovician
Meanwhile, geology had a great deal of sorting out to do, and not all of it went smoothly. From the outset geologists tried to [-1-] rocks by the periods in which they were laid down, but there were often [-2-] disagreements about where to put the dividing lines—none more so than a long-running debate that became known as the Great Devonian Controversy. [---3---] The dispute [-4-] for years and grew extremely heated. “De la Beche is a dirty dog,” Murchison wrote to a friend in a [-5-] outburst.
Some [-6-] of the strength of feeling can be gained by glancing through the chapter titles of Martin J. S. Rudwick's excellent and somber account of the issue, The Great Devonian Controversy. These begin innocuously enough with headings such as “Arenas of Gentlemanly Debate” and “Unraveling the Greywacke,” but then [-7-] to “The Greywacke Defended and Attacked,” “Reproofs and Recriminations,” “The Spread of Ugly Rumors,” “Weaver Recants His Heresy,” “Putting a Provincial in His Place,” and (in case there was any doubt that this was war) “Murchison Opens the Rhineland Campaign.” [---8---]
categorize
bitter
The issue arose when the Reverend Adam Sedgwick of Cambridge claimed for the Cambrian period a layer of rock that Roderick Murchison believed belonged rightly to the Silurian.
raged
typical
sense
proceed on
The fight was finally settled in 1879 with the simple expedient of coming up with a new period, the Ordovician, to be inserted between the two.
與此同時,地質(zhì)學(xué)有大量的分類工作要做,這項工作不是什么都一帆風順的。從一開始,地質(zhì)學(xué)家就想把巖石按其形成的時期來進行分類,但在怎么劃分時期的問題上經(jīng)常發(fā)生激烈的爭論--而且是一場曠日持久的爭論,后來被稱之為"泥盆紀大爭論"。劍橋大學(xué)的亞當?塞奇威克斷言有一層巖石是寒武紀的,而羅德里克?默奇森認為它完全屬于志留紀,爭論于是就發(fā)生了。爭論持續(xù)了好多年,而且越來越激烈。"巴謝是個下流痞子。"默奇森在給一位朋友的信中氣呼呼地說。
在《泥盆紀大爭論》一書里,馬丁?J.S.魯?shù)峡藰O好而又有些沮喪地描述了這場爭論。只要瞥一眼該書各章的標題,就可以知道一點上述感情的強烈程度。開頭幾章的標題的語氣倒還溫和,比如《紳士們的辯論舞臺》和《破譯雜砂巖之謎》,但接著就是《捍衛(wèi)雜砂巖與攻擊雜砂巖》、《指摘與反駁》、《散布惡毒的謠言》、《韋弗撤回邪說》、《殺殺鄉(xiāng)下人的氣焰》(惟恐你還懷疑這不是一場戰(zhàn)爭)、《默奇森發(fā)起萊茵蘭戰(zhàn)役》等等。爭論于1879年得以解決,辦法很簡單,在寒武紀和志留紀中間加一個時期:奧陶紀。
- 相關(guān)熱點:
- 劍橋雅思9