Lily, 上東區(qū)最酷的老媽,年輕時(shí)還為MappIethorpe拍過照,哦嘿,這又是誰,聽了就知道咯~


<聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)>

S: Hi, Mom, I borrowed your necklace.
L: Oh, it's stunning. Serena, do you--?
S: It's a necklace, Mom.
L: [---1---]
Isn't it just breathtaking? Any museum wouId be thrilled.
Let's hope Bart is when he gets back from Luxembourg this week.
S: That's really great, Mom. Your art consultant has exquisite taste.
L: You got in late last night. I had the MoMA event with Poppy.
S: [---2---] We sipped on sodas all night.
D: Poppy Lifton? The sociaIite?
They met at a charity affair the other week. . . . . .and they've been attached at the hip
ever since. Now, for over here.
L: Yes. The Ryan McGinley. Yes. Uh, something else.
There's a MappIethorpe that's coming up for auction. . . .
S: Wait. MappIethorpe. Isn't that the one
who took all the pictures of naked guys?
L: Yeah. [---3---]
S: Wait. Mom, did you--?
L: Well. . . .
D: You modeled for Mapplethorpe?
L: I kept it a secret, but I think you and Eric are old enough.
It's not one where you can't teII if it's a bellybutton or a. . .?
S: It is just tasteful. I assure you.
[---4---]. . . . . .on the Upper East Side.
L: Oh, thank you.
I'm talking about the art collection. We were perfect ladies. Not just guys. You just became the coolest mom
D: 一進(jìn)門廳看到的就是Kiki Smith的作品 Elm和Drag的作品引你走向主會(huì)客廳 (藝術(shù)家Michael Elmgree和Ingar Dragset 出名作品是在德州荒漠中的Prada Marfa店面) L: 我太喜歡了 D: 而在樓梯邊彰顯主旨的是-- Richard Phillips S: 媽媽 我借了你的項(xiàng)鏈 L: 太美啦 Serena 你不覺得 S: 只不過是條鏈子 媽媽 L: 我說的是這些藝術(shù)品 不覺得這些美得讓人難以呼吸嗎? 任何博物館都會(huì)覺得驚艷的 希望Bart這個(gè)星期從盧森堡也這么覺得 S: 是很不錯(cuò) 媽媽 你的藝術(shù)顧問品味極好 L: 你昨晚晚歸了 是嗎 我去了現(xiàn)代藝術(shù)博物館參加活動(dòng) 和 Poppy一起 我們表現(xiàn)得很淑女的 整晚只喝了蘇打水 D: Poppy Lifton 那個(gè)社交名媛? L: 前幾周她們?cè)谝粋€(gè)慈善活動(dòng)上認(rèn)識(shí)的 然后就一直形影不離的 從這里開始... 是Ryan Mcginley的作品 (著名攝影師) 放個(gè)別的 一幅Mapplethorpe的作品會(huì)要被拍賣 (著名攝影師) S: 等等 Mapplethorpe-- 是不是專門照裸男的那個(gè)人? L: 是的 但不只是裸男 S: 等等 媽媽 你有沒有... L: 這個(gè) D: 你給Mapplethorpe做過模特? L: 我一直保密 但我覺得你和Eric已經(jīng)長(zhǎng)大了 不是那種很藝術(shù)的 讓人都看不出來那是肚臍眼還是... 很有品味的 我保證 S:你剛剛晉升為上東區(qū)最酷的媽咪 L: 謝謝