Randy Pausch是美國卡內(nèi)基梅隆大學(xué)的計算機(jī)科學(xué)、人機(jī)交互及設(shè)計教授。2006年9月,他被診斷患有胰腺癌。2007年9月18日,他在卡內(nèi)基梅隆大學(xué)做了一場風(fēng)靡全美的“最后的演講”,根據(jù)這次演講,他出版的“The Last Lecture”一書則成為亞馬遜網(wǎng)站上最為暢銷的書籍之一。Randy教授所傳達(dá)的訊息之所以如此震撼人心,是因為他以誠懇、幽默的態(tài)度去分享他獨(dú)特的經(jīng)驗。他談的不是死亡,而是人生中的重要議題,包括克服障礙、實現(xiàn)兒時夢想、幫助別人實現(xiàn)夢想、把握每一個時刻……

Hints:
slat
bunk
Jai
Virginia
The wood slat that cuts across my body is the front of the bunk bed. My dad, a pretty able woodworker, made me that bed. The smile on that kid's face, the wood slat, the look in his eyes: that photo reminds me that I won the parent lottery. Although my children will have a loving mother who I know will guide them through life brilliantly, they will not have their father. I've accepted that, but it does hurt. I'd like to believe my dad would have approved of how I'm going about these last months of my life. He would have advised me to put everything in order for Jai, to spend as much time as possible with the kids – the things I'm doing. I know he would see the sense in moving the family to Virginia. I also think my dad would be reminding me that kids – more than anything else – need to know their parents love them. Their parents don't have to be alive for that to happen.