原汁原味故事,風(fēng)趣實(shí)用英語。
通過常見的生活場景,聽寫重點(diǎn)單詞,學(xué)習(xí)美國地道的常用詞匯。
資料來源:《Drew和Nancy的美國生活英語》 大連理工大學(xué)出版社)

〖Dry cleaning〗
<聽寫方式: 填空, 一空一詞, 不用帶數(shù)字序號>
A: What's that counter over there for?
B: That's the dry cleaning service.
A: What does that mean?
B: Dry cleaning is a special chemical process used to clean clothes. You usually get nicer clothes dry cleaned like suits or ____1____ sweaters. Girls get dresses dry cleaned a lot as well.
A: Is it expensive?
B: It can be. It depends on what kind of dry cleaning you do. To remove a big ____2____ might be more expensive, but dry cleaning a shirt and adding a little ____3____ is usually just a few dollars.
A: So ____4____ makes dress shirts more ____5____, right?
B: That's right. It gives them that nice, ____6____ pressed look. Before you go to a formal event you should always get your dress shirt pressed so that you look your best.
A: What happens if I just wash my dress shirts in a washer and dryer?
B: You can do that, but the color ____7____ faster, and the ____8____ of the shirt can change over time. Dress clothes are usually specifically ____9____ to your body and you want them to fit just right. So dry cleaning is the safest way to clean and ____10____ expensive clothes.
A: So the main purpose of dry cleaning is to clean your clothes without ____11____ them?
B: Yes. and to keep your expensive clothes in good ____12____. Anything you don't want to risk putting in the washer and dryer should be dry cleaned.
A: I'll keep that in mind. Hey! Our clothes are done in the washers. Let's go move them into the dryers!

<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
每期聽寫的重點(diǎn)單詞會存放在翻譯稿里,可在聽寫完后查看。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D

【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫?
wool stain starch starch stiff smooth fades shape fitted preserve shrinking condition
<本期重點(diǎn)詞匯> wool n.羊毛,毛線 stain n.污點(diǎn) starch n.淀粉 stiff ad.硬的, 僵直的 smooth ad.光滑的 fade v.褪色 shape n.形狀,模型 shrink v.收縮, 縮水 <參考譯文> A: 那邊的柜臺是干什么的? B: 那是干洗服務(wù)臺. A: 什么意思? B: 干洗是一種洗衣服的特殊化學(xué)過程. 通常好衣服會拿去干洗, 像西服或者是羊毛衫等. 女孩子們也會把連衣裙拿去干洗. A: 很貴嗎? B: 可能會. 這要根據(jù)你要干洗的方式?jīng)Q定. 去處大的污點(diǎn)會貴點(diǎn), 但是干洗襯衫再加點(diǎn)淀粉漿洗幾美元就行了. A: 那么淀粉會使衣服更筆挺一些, 對吧? B: 對呀. 它能讓衣服漂亮, 平整. 在出席正式場合前, 你總該把衣服壓得很平整, 這樣你的外表會達(dá)到最佳狀態(tài). A: 如果我只用洗衣機(jī)和干衣機(jī)洗衣服, 會怎么樣? B: 你可以那樣做. 但是你的衣服會很快褪色, 并且衣服會隨著時間走形. 禮服通常應(yīng)該正好合身的, 你希望它正好合適你. 所以干洗是清潔和保存貴重衣服的最安全的方法. A: 所以干洗的最主要目的是使你的衣服變干凈, 但又不會縮水? B: 是的, 并且會讓你貴重的衣服保持最好的狀態(tài). 你不想冒險放到洗衣機(jī)和干衣機(jī)中的任何東西都可以干洗. A: 我記住了. 嘿, 我們洗衣機(jī)里的衣服洗好了. 我們把它們放入干衣機(jī)吧.